Exemples d'utilisation de "Ленивая" en russe
Traductions:
tous93
lazy93
Ленивая Свинья, помоги мне достать вон тот рулон бумаги.
Lazy Pig, help me get that package of red tissue rolls.
Я же говорила тебе, не лежать здесь, ленивая киска!
I've already told you not to lie down here you lazy kitten!
Ленивая Сюзан, что ты знаешь о маленьких бородатых человечках?
Lazy Susan, what do you know of little bearded men?
Его ленивая задница сидела у меня на шее годами.
His lazy ass has been mooching off my tit for years.
Но проблема в том, что старая скво когда-то была молодой скво, и она тоже ленивая.
But the problem is is that the old Squaw used to be the young Squaw, and she's lazy too.
Слабое экономическое развитие и ленивая, погрязшая в коррупции бюрократия, наряду с безответственностью политической элиты Непала, подрывали доверие народа к государственной системе Непала.
Scant economic development and a lazy bureaucracy mired in corruption work hand-in-hand with Nepal’s irresponsible political class to undermine public support for Nepal’s governmental system.
Данное разделение труда между механизмами Системы I и Системы II могло бы неплохо работать, если бы наша ленивая и дешёвая модель принятия решений не была склонна преобладать в ситуациях, которые заслуживают нашего самого пристального внимания: например, выбор пенсионного плана или схемы медицинского обеспечения.
This division of labor between the System-I and System-II mechanisms would work well were it not for the fact that our lazy and cheap decision-making mode tends to take over in situations that should command our fullest attention: choosing a pension plan or a health care scheme, for example.
Идите распутывать новые паутины, ленивые отбросы.
Go detangle the novelty cobwebs, you lazy trick-or-treat trash.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité