Exemples d'utilisation de "Лиру" en russe
Мы составили список ключевых моментов, которые необходимо учитывать, торгуя лиру в данное время:
We list the key things you need to consider if you are trading the Lira right now:
Кастро может отвергать их простые истины подобно Кубинскому Королю Лиру, но Риверо и другие стоят на своем.
Castro can deny their simple truths like a Cuban King Lear, but Rivero and others persist.
Помните, что Платон запрещает в государстве флейту, но не лиру.
Keep in mind, Plato bans the flute in the republic but not the lyre.
Поэтому не стоит ждать, что центральный банк вступится и купит лиру, чтобы ограничить ее снижение.
Thus contrarians can’t expect the central bank to step in and buy the lira to stem its decline.
Судя по последней информации в прессе, Баши может сложить с себя полномочия, что, вероятно, еще больше усугубит кризис и отправит лиру еще ниже в среднесрочном периоде.
The latest press reports suggest that Basci could resign, which could make this crisis even worse and send the Lira even lower in the medium-term.
Существуют отчеты официального давления на Банк воздерживаться от повышения ставок, чтобы поддержать лиру, учитывая, что в этом году состоятся выборы, поэтому какие же еще варианты может использовать Банк?
There are reports of official pressure on the Bank to resist from hiking rates to prop up the lira as elections are due this year, so what other options could the Bank use?
Это единственная валюта, которая воспринималась как ответ на сдвиги в послевоенном периоде – инфляцию, темпы роста которой выражались двузначными цифрами; высокий уровень безработицы и спекулятивные атаки на фунт, лиру и французский франк.
The single currency was conceived as an answer to the upheavals of the postwar period – double-digit inflation, high unemployment, and speculative attacks on the pound, the lira, and the French franc.
Возобновившееся давление на лиру говорит о том, что рынок закладывается на дальнейшее ослабление политики, после того как премьер-министр Тайип Эрдоган (Tayyip Erdogan) недавно заявил, что последнего решения центрального банка по процентным ставкам недостаточно.
The renewed pressure on the Lira suggests the market is pricing in further easing after Prime Minister Tayyip Erdogan recently said the central bank's latest rate reduction was insufficient.
Говорят, его Лир славился где-то в Кройдоне.
They say his Lear was the toast of Croydon, wherever that is.
Является активным членом различных консультативных советов, включая Ассоциацию государственной администрации и управления Содружества (КАПАМ), Сингапурского колледжа государственной службы, Канадского совета единства, Института Харта (Университет Оттавы), Национального совета по вопросам управления, Форума федераций, Государственной исполнительной программы (Королевский Университет), Университета Оттавы и организации «Опера Лира Оттава».
She is an active member of various advisory boards, including the following: Commonwealth Association for Public Administration and Management, Singapore Civil Service College, Canadian Unity Council, Heart Institute (University of Ottawa), National Council on Leadership, Forum of Federations, the Public Executive Program (Queen's University), University of Ottawa, and Opera Lyra Ottawa.
"Зрелость - это все", - говорит Эдгар в трагедии "Король Лир".
"Ripeness is all," concludes Edgar in King Lear.
Является активным членом различных консультативных советов, в том числе Ассоциации государственной администрации и управления Содружества (КАПАМ), Сингапурского колледжа государственной службы, Канадского совета единства, Института Харта (Оттавский университет), Национального совета по вопросам управления, Форума федераций, Государственной исполнительной программы (Королевский университет), Оттавского университета и организации «Опера Лира Оттавы».
She is an active member of various advisory boards, including: Commonwealth Association for Public Administration and Management (CAPAM), Singapore Civil Service College, Canadian Unity Council, Heart Institute (University of Ottawa), National Council on Leadership, Forum of Federations, Public Executive Programme (Queen's University), University of Ottawa, and Opera Lyra Ottawa.
"Скажите, кто я? Кто мне объяснит?" - великая фраза Короля Лира.
"Who is it that can tell me who I am?" - a great line from King Lear.
Пипа из "Больших надежд" усыновили. Супермен был приёмным ребёнком. Золушка была приёмным ребёнком. Лизбет Саландер, девушка с татуировкой дракона, была усыновлена и взята на попечение. Бэтман был сиротой. Лира Белакуа из "Северного Сияния" Филипа Пулмана была приёмным ребёнком. Джейн Эйр усыновили. Джеймс из "Джеймс и гигантский персик" Роальда Даля. Матильда, Моисей - Моисей!
Pip from "Great Expectations" was adopted; Superman was a foster child; Cinderella was a foster child; Lisbeth Salander, the girl with the dragon tattoo, was fostered and institutionalized; Batman was orphaned; Lyra Belacqua from Philip Pullman's "Northern Lights" was fostered; Jane Eyre, adopted; Roald Dahl's James from "James and the Giant Peach;" Matilda; Moses - Moses!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité