Exemples d'utilisation de "Лукасом" en russe

<>
Traductions: tous98 lucas97 lukas1
А такая, что данный Форд Фокус числится за мистером Лукасом Бойдом. Well, it's relevant because said Ford Focus is registered to a Mr Lucas Boyd.
Кэздан снова говорит с Лукасом, а еще с Кеннеди, и они хотят, чтобы он написал еще одни «Звездные войны». Еще одни! Kasdan is talking to Lucas again, and Kennedy too, and they want him to write another — another! — Star Wars.
"Я целовалась со многими мальчиками, и мне это не нравилось, поцелуи казались беспорядочными и неправильными, но целоваться с Лукасом казалось прекрасным и даже возвышенным". "I've kissed numerous other boys and it hasn't felt good, the kisses felt messy and wrong, but kissing Lucas feels beautiful and almost spiritual."
Это напомнило мне об интервьюере, который разговаривал с Робертом Лукасом, одним из первосвященников Новой школы деловых циклов, во времена высокого уровня безработицы в США в 1980-ые годы. It reminds me of the interviewer who went to see Robert Lucas, one of the high priests of the New Business Cycle school, at a time of high American unemployment in the 1980's.
Исследования, проведенные Лукасом Дэвисом из Калифорнийского университета в Беркли, показали, что аналогичная практика, принятая в городе Мехико в 1989 году, не привела к снижению загрязнения воздуха или значительному уменьшению дорожных пробок. Research by Lucas Davis of the University of California, Berkeley, had already shown that a similar policy, implemented in Mexico City in 1989, did not reduce air pollution – the intended goal – or significantly ease traffic congestion.
Это был Лукас в оранжерее. It was Lucas that was in the greenhouse.
Он попрошайничал в том месте, где, по словам Лукаса, он купил книги. He was panhandling right about where Lukas said he bought books.
Джордж Лукас заинтересовался Вашим комиксом. George Lucas is interested in Atomic County.
Отправишь это на анализ, Лукас? Run a test on this, would you, Lucas?
Лукас, положи пожалуйста на полку. Lucas, put them on the shelf, please.
Мистер Коллинз сделал предложение Шарлотт Лукас! Mr. Collins has made an offer of marriage to Charlotte Lucas!
Лукас, что ты мне не договариваешь? Lucas, what are you not telling me?
И Лукас теперь под моей защитой. And Lucas is under my protection now.
А дядя Лукас сделал победный бросок? And Uncle Lucas made the winning shot?
Не будем полагаться на авось, Лукас. We mustn't presume anything, Lucas.
Оказывается, Лукас высидел целый выводок идей. It turns out Lucas has been sitting on a whole crop of ideas.
Планы всех этажей на ранчо Лукаса. Floor plans to the Lucas Ranch.
Отец Лукаса, Крис - крестник Билла Карлтона. Lucas' dad, Chris Bill Carlton's godson.
Из-за тебя я проспорила Лукасу. I lost a bet with Lucas because of you.
И как мы будем мстить Лукасу? And how are we gonna get back at Lucas?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !