Exemples d'utilisation de "Лунные" en russe
— Лунные образцы были взяты из района, не типичного для всей планеты.
All lunar samples have come from a region that’s “not representative of the whole.
Вначале лунные материалы используются для поддержании человеческой деятельности на самой Луне.
This begins with the use of lunar materials to facilitate human activities on the Moon itself.
Затем постепенно лунные ресурсы заложат основу будущей промышленности Лунно-Земной системы.
We can then progress to the use of lunar resources to underpin a future industrial capability within the Earth-Moon system.
Лунные камни в десять раз дороже бриллиантов.
Moon rocks are worth ten times their weight in diamonds.
Ох, эти лунные нытики заявляют, что камни были украдены астронавтами программы Аполлон.
Oh, those lunar crybabies claim the rocks were stolen by the Apollo astronauts.
Со временем эти лунные фрагменты сойдут с орбиты благодаря земной атмосфере, и произойдет серия столкновений.
Over time, those lunar fragments would de-orbit thanks to Earth's atmosphere, creating a series of impacts.
Мы можем использовать лунные ресурсы для для ускорения исследования и для развития экономики самой Луны.
We have the option of using lunar materials to facilitate continued exploration, and future economic development, of the Moon itself.
Вдобавок, лунные скалы и почва богаты потенциально полезными, но тяжелыми (поэтому их отправка с Земли дорога) материалами, например, магнием, алюминием, кремнием, железом и титаном.
In addition, lunar surface rocks and soils are rich in potentially useful but heavy (and thus expensive to launch from Earth) raw materials such as magnesium, aluminium, silicon, iron and titanium.
Для сбора информации необходима более серьезная программа исследований, чем существующие. Отчасти поэтому предлагаемые будущие лунные экспедиции, такие как недавно объявленная «Лунная миссия-1», очень важны.
In part, this is why proposed future lunar exploration missions (such as the recently announced Lunar Mission One) are so important.
Камни «выглядели серыми и очень похожими на земные», — говорит Фуад Тера, который анализировал лунные образцы в Калифорнийском технологическом институте в период между 1969 и 1976 годами.
The rocks “looked gray, very much like terrestrial rocks,” said Fouad Tera, who analyzed lunar samples at the California Institute of Technology between 1969 and 1976.
2009 год — Лунные и марсианские гостиничные номера (Hotels. com и Expedia). Компания Hotels. com объявила, что вскоре начнет предлагать по доступным ценам гостиничные номера на поверхности Луны.
2009 - Lunar and Martian Hotel Rooms (Hotels.com & Expedia): Hotels.com announced that it would soon be offering affordable rooms on the lunar surface.
Астероиды или кометы, сталкивающиеся с Землей, двигаются со скоростью 20, 50 или даже более 100 километров в секунду, тогда как лунные осколки будут двигаться со скоростью всего лишь 8 километров в секунду, и они только по касательной войдут в нашу атмосферу.
Asteroids or comets striking Earth move at twenty, fifty or even over a hundred kilometers-per-second, but lunar debris would be moving at a mere 8 km/s, and would strike only a glancing blow with our atmosphere.
Как только прозвучало заявление на эту тему, его тут же подвергли сомнению на пресс-конференции в министерстве обороны, которая состоялась 4 декабря 1996 года. Но последующие лунные миссии (Lunar Prospector, Lunar Reconnaissance Orbiter, Chandrayaan-1 и LCROSS) подтвердили наличие на полюсах Луны сотен миллионов тонн водяного льда.
This interpretation was questioned almost as soon as it was announced at a Department of Defense press conference on 4 December 1996; subsequent lunar spacecraft (Lunar Prospector, India's Chandrayaan-1, LCROSS, and the currently operational Lunar Reconnaissance Orbiter) have, however, confirmed the existence of hundreds of millions of tons of water ice at the lunar poles.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité