Exemples d'utilisation de "Лучшее" en russe

<>
Лучшее время в моей жизни Had the time of my life
Весенние каникулы - самое лучшее время. Spring break is the greatest time ever.
Нужно надеяться на лучшее, утенок. Got to look on the bright side, ducks.
Оборудование здесь не самое лучшее. Equipment over here is not exactly state of the art.
Я думаю "Дрей" самое лучшее. I still think the "Dray's" going to be my number one seed.
Лучшее доказательство - породистые собаки и дворняжки. Pedigree dogs and mongrel dogs are the proof of this experiment.
Активность - лучшее средство для хорошего настроения. Being active is great for our positive mood.
Было - лучшее время в моей жизни Had the time of my life
Это было - лучшее время в моей жизни I've had the time of my life
Лучшее шиканье, которое я когда-либо слышал. Damndest boos I ever heard.
Самое лучшее в тройке - быть приглашенной звездой. The only way to do a threesome is to be the guest star.
Это не лучшее лекарство для продления жизни. So this may not be the perfect drug for staying young longer.
Спасайте, что можете, и надейтесь на лучшее. Save what you can, cross your fingers.
Лучшее, что ты найдешь, это какой-нибудь сброд. The closest you'll find is ragtag.
Не лучшее время для меня находиться в рубке. It's a bad time for me to be cooped up in a cockpit.
Конни, это же лучшее время года в Техасе. Fall is the most beautiful time of year in Texas.
Это было самое лучшее время в моей жизни. It has been the greatest time of my entire life.
Фрейзер, сейчас не лучшее время вдаваться в детали. You know, Frasier, maybe now's not the perfect time to go into detail.
Потому имериализм - не самое лучшее обоснование великой дивергенции. So it really doesn't look like empire is a great explanation for the Great Divergence.
Мы сумели обеспечить лучшее будущее для этих людей. We were able to ensure brighter futures for these people.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !