Exemples d'utilisation de "Любая" en russe avec la traduction "any"

<>
выявлена любая видимая пластическая деформация; any visible plastic deformation is detected;
Да любая женщина в округе. Could be any of the women round here.
Любая женщина потеряла бы рассудок. Any woman would lose her mind.
Любая стратегия должна быть реалистичной. Any strategy must be realistic.
Любая история Приората оканчивается кровопролитием. Any Priory story ends in bloodshed.
Любая система создает победителей и проигравших. Any system creates winners and losers.
Совету будет передана любая полученная заявка. Any application received will be transmitted to the Board.
организационные вопросы; универсализация; любая иная проблема. Organizational issues; Universalization; Any other issue.
Сделка: Любая операция с Финансовым инструментом. Transaction: Any dealing in a Financial Instrument.
Любая из них может быть открыта. Any of those can be opened up.
Любая книга подойдёт, если только она интересная. Any book will do as long as it is interesting.
Алекс, диада гораздо сильнее, чем любая восьмерка. Alex, a dyad is far stronger than any eight-ball.
Любая уступка будет рассматриваться им как слабость. Any concession will be interpreted as weakness.
Любая военная интервенция Запада лишь усугубит ситуацию. Any Western military intervention would only exacerbate the situation.
Вы такая же стильная, как любая парижанка. You're as stylish as any Parisian woman.
Любая прописная буква от А до Я. Any of the uppercase letters in the range A through Z.
Любая кровать лучше, чем когда кровати нет. Any bed is better than no bed.
Любая игнорируемая беседа перемещается в папку Удаленные. Any conversation you ignore will be moved to the Deleted Items folder.
Любая цихлида, рискнувшая выплыть из укрытия, будет проглочена. Any cichlid that trenches out will be snapped up.
Рыба-клоун не смешнее чем любая другая рыба. Clownfish are no funnier than any other fish.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !