Exemples d’usage de "МВФ" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous2620 imf2426 autres traductions194
МВФ недавно опубликовал аналогичные прогнозы. The International Monetary Fund has recently put out similar estimates.
Главной ролью МВФ должен быть мониторинг. The Fund's main role should be in monitoring.
Экономика Саудовской Аравии опровергает негативные прогнозы МВФ Saudi Economy Merits Beyond A Hasty Review
ФРС США и МВФ предприняли ряд положительных мер. The United States Federal Reserve and the International Monetary Fund have both taken some positive steps.
Будучи государственным учреждением, МВФ должен руководствоваться демократическими принципами. As a public institution, it should be guided by democratic principles.
МВФ не часто ассоциируется с креативностью и состраданием. The Fund is not often associated with creativity and compassion.
Глобальные дисбалансы, по мнению МВФ, должны были постепенно ослабнуть. It believed that global imbalances would unwind gradually.
Таким образом, МВФ подчеркивает необходимость сократить бюджетные расходы страны. So it emphasizes the need for Argentina to cut budget expenditures.
МВФ принял это сообщение и теперь улаживает его выполнение. The Fund got the message, and now the fix is in.
Чтобы заполучить это доверие полностью, МВФ потребуется провести внутренние реформы. The Fund will require internal reforms to earn that trust fully.
МВФ может решить эту дилемму путем применения подхода, подобному страхованию. The Fund could solve this dilemma by applying an insurance-like approach.
Акционеры МВФ должны будут согласиться взять на себя эти расходы. The Fund's shareholders would have to agree to incur those costs.
Ответ очевиден: Китай организовал массированное давление, чтобы заставить МВФ передумать. The answer is obvious: China mounted a full-court press to change minds.
Если МВФ этого не сделает, обсуждения будут продолжаться в другом месте. If it does not, the debate will take place elsewhere.
Борьба за должность руководителя МВФ проходит не так, как многие предполагали. The leadership contest has turned out differently from what many had expected.
Но они действительно объединились вокруг МВФ и обеспечили его дополнительными ресурсами. But it did coalesce behind the International Monetary Fund and provided it with additional resources.
Мировое сообщество не может позволить Америке наложить вето на усилия МВФ. The world cannot allow America to veto its efforts.
Прогнозы МВФ о стабильном восстановления в этом году продолжают быть ошибочными. The WEO’s prediction of a strengthening recovery this year continues the misdiagnosis.
Для восстановления своих финансовых систем азиатские правительства делали большие займы в МВФ. Asian governments borrowed heavily from the International Monetary Fund to bail out their crumbling financial systems.
В новом докладе МВФ, опубликованном в апреле, эти цифры остались без изменений. The same figure remained untouched in the just released April's update of WEO.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !