Exemples d'utilisation de "МЕТАЛЛОВ" en russe
Рециркуляция/утилизация металлов и их соединений.
Recycling/reclamation of metals and metal compounds.
Сейчас процесс называется вакуумное осаждение металлов.
Now, the process is called vacuum metal deposition.
Ошиблись насчет аутоиммунного, рака, тяжелых металлов, генетического.
Wrong about autoimmune, not cancer, heavy metals, genetic issues.
Из цветных металлов следует особо отметить медную руду.
Of the non-ferrous metals, copper is particularly important.
До изобретения монет коммерция зависела от драгоценных металлов.
Before the invention of coins, commerce depended on precious metals.
К сентябрю 1990 года каждый из металлов подешевел:
By September 1990, each of the metals had dropped in price:
В основном многие виды пластика и многие виды металлов.
It's mostly many types of plastics and many types of metals.
экологически обоснованная рециркуляция/утилизация металлов и их соединений (R4);
The environmentally sound recycling/reclamation of metals and metal compounds (R4);
Курс этой валюты зависит от рыночной стоимости соответствующих металлов.
The rate for this currency depends upon the market price for the corresponding metals.
ниже представлены спреды для валютных пар и металлов спот
have a look below on the spread prices offered for currency pairs and spot metals
Этот гипнотический эликсир, из редчайших металлов, вызывает духов умерших.
This mesmeric elixir, the rarest metals reduced, summons spirits of the dead.
Подобный прогресс распространяется на добычу металлов и сельское хозяйство.
There have been similar improvements across the board in metals mining and agriculture.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité