Exemples d'utilisation de "Магнит" en russe
Магнит рухнул почти на 10% после вчерашней публикации результатов за 2014 год.
On the other side of the spectrum, Magnit tanked nearly 10% after releasing FY14 results.
Рублевые цены остальных ликвидных фишек преимущественно выросли. Среди лидеров - МТС (+6,0%) и Магнит (-1,3%).
Other liquid blue chip ruble names ended mostly in positive territory, with the leaders including MTS (+6.0%) and Magnit (-1.3%).
Возникает такое впечатление, что частный сектор в этой стране, включая таких любимцев инвесторов, как система платежей Qiwi и сеть супермаркетов «Магнит», просто не существует.
It's as if Russia's private sector, including investor favorites like pay processing firm Qiwi and Russian supermarket player Magnit, does not exist.
Талант притягивается - как магнит - к возможностям.
Talent is drawn – like a magnet – to opportunity.
Приветствую, я Детектив Сантьяго, выпускница "Магнит" школы.
Detective Santiago, magnet school alumna.
Но на самом деле это сильный размагничивающий магнит.
But it's actually a high-grade degaussing magnet.
Как я уже сказал, обычный магнит имеет два полюса.
As I was saying, an ordinary magnet has two poles.
Магнит был не просто намагниченным бруском железа, вполне осязаемым.
A magnet was not simply the magnetized bar of iron that you could see.
Магнит, футболку, картина со всеми вашими головами через забавный вырез.
A magnet, a t-shirt, a picture with all your heads through a funny cut-out.
Я могу увеличить круговой магнит, и сделать из него любую конфигурацию.
Now, I can extend this circular magnet, and make whatever track I want.
Экономика США - самая большая в мире, а американская культура притягивает как магнит.
The US economy is the largest in the world, and American culture serves as a magnet.
И как в случае с противоположностями, правда - магнит, и она пристаёт к тебе.
And like the opposing sides, truth is a magnet and it sticks to you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité