Exemples d'utilisation de "Макрона" en russe

<>
Левые обязаны проголосовать за Макрона The Left Must Vote for Macron
Что ждать Европе от Макрона? What can Europe expect from a Macron government?
«Доктрины Макрона» пока не существует. There is not yet a “Macron Doctrine.”
Демократическому миру нужен успех Макрона. The democratic world needs Macron to succeed.
Выдающаяся победа Макрона, несомненно, достойна торжества. Macron’s remarkable victory certainly merits celebration.
Германия проиграет в случае провала Макрона Germany Will Lose if Macron Fails
Сможет ли Европа удержать успех Макрона? Can Europe Sustain the Macron Moment?
Экономические идеи Макрона не поддаются простой характеристике. Macron’s economic ideas resist easy characterization.
В экономических планах Макрона действительно много неолиберального привкуса. Many of Macron’s economic plans do indeed have a neoliberal flavor.
И первые сигналы от администрации Макрона оказались тревожными. And early signals from the Macron administration are disquieting.
Кстати, в платформе Макрона этих предложений нигде нет. And, incidentally, it appears nowhere in Macron’s platform.
Несмотря на все эти оговорки, я поддерживаю Макрона. Despite these caveats, I support Macron.
Давайте надеяться, что у Макрона получится намного лучше. Let’s hope Macron does much better.
Тут-то и появляются остальные компоненты экономической программы Макрона. This is where the other component of Macron’s economic program comes into play.
Данная позиция не вполне совпадает с экономической программой Макрона. This stance does not align particularly smoothly with Macron’s economic program.
Никакого “медового месяца”: мы должны немедленно выступить против Макрона. No “honeymoon” period: we must oppose Macron immediately.
Действительно, корни Макрона – в левом центре, современном, поддерживающем глобализацию. Indeed, Macron hails from the modern, pro-globalization center left.
Победа Макрона, несомненно успокоила друзей Франции и объединенной Европы. Friends of France, and of a united Europe, were no doubt relieved by Macron’s victory.
Наиболее тревожный аспект заявлений Ренци и Макрона – тон безнадёжности. The most troubling aspect of Renzi’s and Macron’s statements is the hopelessness they convey.
Всё это потребует от Макрона преодоления укоренившихся корыстных интересов. All of this will require Macron to overcome entrenched vested interests.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !