Exemples d'utilisation de "Масштабирование" en russe
Однако для чата через Xbox Live потребуется гарнитура, а автоматическое масштабирование и панорамирование поддерживаться не будут.
However, you must use a headset to chat over Xbox Live, and automatic zooming and panning are not supported.
Масштабирование рекламы на Facebook по сравнению с другими платформами
Scaling on Facebook Compared to Other Platforms
В правом нижнем углу есть масштабирование.
And then down here, on the bottom right-hand corner, that is the Zoom.
а. Масштабирование позиций по волатильности это хороший способ быть последовательно прибыльным в сделках по волатильности.
1. Scaling into volatility positions is a good way to be consistently profitable with volatility trades.
Я могу использовать для этой организационной диаграммы эффект анимации «Появление» или «Выцветание», но для нее также подойдет «Масштабирование».
We could use a Fade or Wipe animation for this organization chart, but something like a Zoom would work too.
Логотипы Facebook имеют несколько вариантов размеров, что обеспечивает масштабирование кнопок, однако их пропорции и стиль написания символов должны сохраняться.
The Facebook logo is available in various sizes for button scaling purposes, but the proportions and typography style must stay consistent.
Настройки включают: индикаторы, графики, временные периоды, типы графиков, вид графика, масштабирование, режим просмотра, цвета, отдельные графики, позиции и объекты.
Settings include: indicators, charts, time frames, chart types, layout, zoom level, viewing mode, colors, detached charts, position and objects.
Масштабирование движений ? которое позволяет роботизированным рукам точно имитировать движения рук хирурга в гораздо меньших масштабах ? позволит хирургам манипулировать тканями, которые слишком малы для обнаружения невооруженным глазом.
Motion scaling – which allows the robotic arms to mimic the exact movements of the surgeon’s hands, but on a much smaller scale – will enable surgeons to manipulate tissue that is too small for the naked eye to detect.
Если эти сети и их математическая структура, в отличие от биосистем, где мы видели сублинейное масштабирование и положительный эффект масштаба, где было замедление скорости жизни при увеличении размеов.
So if it is those networks and their mathematical structure, unlike biology, which had sublinear scaling, economies of scale, you had the slowing of the pace of life as you get bigger.
Устранена проблема, которая может привести к снижению производительности на 50%, если адаптеры Ethernet, которые поддерживают масштабирование на стороне приема (RSS), не могут повторно включить RSS после сбоя или обновления системы.
Addressed issue that may decrease performance by up to 50% when Ethernet adapters that support receive side scaling (RSS) fail to re-enable RSS after a fault or system upgrade.
Да, я работаю над масштабированием графики для иммерсивной среды.
Yeah, I'm working on sprite scaling for immersive environments.
Показаны параметры масштабирования с выбранным параметром "По ширине страницы"
Shows zoom options with the Page Width option selected
Чтобы применить разрывы страниц, вставляемые вручную, измените параметр масштабирования на Установить.
To use the manual page breaks, change the scaling to Adjust to instead.
Чтобы увеличить или уменьшить объекты на странице, используйте настройки масштабирования.
Use the zoom options to make everything on a webpage larger or smaller.
Так что эти ребята правы в своём практическом использовании технологии масштабирования.
So these guys are right on target for a practical use of scaling technology.
Есть функция масштабирования: можно увеличить участок слайда, и его увидят все зрители.
We have a zoom feature so you can zoom in a portion of the slide and everyone sees that part.
Если он подчиняется сублинейному масштабированию, теория утверждает, что должен быть сигмоидный рост.
If it has this sublinear scaling, the theory says we should have sigmoidal growth.
Существует несколько способов для сдвига, масштабирования и перемещения по орбите просматриваемой трехмерной модели.
There are several ways to pan, zoom, and orbit around the 3D model you're looking at.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité