Exemples d'utilisation de "Матрицу" en russe
Эта поездка также дала возможность опробовать на практике матрицы проектов планов обеспечения непрерывности деятельности, пересмотреть соответствующую матрицу ЮНИСЕФ и обеспечить учет передовых практических методов в контексте подхода, применяемого ЮНФПА.
The mission also provided an opportunity to test the applicability of business continuity plan templates, revise the UNICEF template, and integrate best practice of the UNFPA approach.
По итогам работы Комитета I по потребностям в области развития и созданию институционального потенциала участники Конференции подняли и обсудили соответствующие аспекты, касающиеся опыта различных стран в вопросах создания потенциала, вопросника, посвященного потребностям в области развития, и кадастровые вопросы, включая матрицу кадастровой оценки, вопросы морского кадастра и взаимосвязи между составлением кадастровых и топографических карт.
The Conference, through the work of Committee I on development needs and institutional capacity-building, presented and discussed relevant aspects related to capacity-building experiences in different countries, a development needs questionnaire and cadastral issues, including cadastral template, marine cadastre and the relationship between cadastral and topographic mapping.
Постоянному комитету по инфраструктуре системы географической информации для Азиатско-Тихоокеанского региона в рамках Рабочей группы 3 продолжать исследования, связанные с морским кадастром, инфраструктурой пространственных данных по морям и пространственным аспектам управления морскими и океаническими ресурсами, и, в частности, поощрять государства-члены заполнить матрицу морского кадастра, имеющуюся на веб-сайте по адресу www.marineadministration.org.
The Permanent Committee on Geographical Information System Infrastructure for Asia and the Pacific through Working Group 3 continue investigations regarding marine cadastre, marine spatial data infrastructure, and the spatial dimension of marine administration and ocean governance, and particularly encourage member nations to complete the Marine Cadastre Template available from www.marineadministration.org.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité