Exemples d'utilisation de "Маяк" en russe avec la traduction "beacon"
Ракетный корабль, откуда утащили маяк альфа четыре.
A rocket ship, right where Beacon Alpha Four went up.
Сегодня был запущен международный проект "Сигнальный маяк".
Today, the Beacon International Project was launched.
Когда мы закончим подсоединение, маяк можно будет включать.
When we finish the connection the beacon will be operational.
Это сигнальный маяк Федерации - курс 309, отметка 4.
It's a Federation hailing beacon - originating bearing 309 mark 4.
Бухарестский саммит показал, что маяк, по-видимому, выключили.
The Bucharest summit suggests that the beacon has been switched off.
Аварийный маяк может послать сигнал бедствия в глубокий космос.
The emergency beacon you brought me will fire a distress signal deep into space.
Маяк приближается к Воге со скоростью 10000 световых единиц.
The beacon is approaching Voga at 10,000 light units.
Необходимо, что вы извлекли маяк и определили частоту его передачи.
We want you to extract the beacon and determine its translink frequency.
Скорей всего, это маяк, помещенный на орбиту, чтобы направлять грузовые суда.
This is probably a beacon, put in orbit to service and guide space freighters.
Если мы найдем нужные детали, мы сможем собрать маяк, послать сигнал бедствия.
If we can find the right components, we may be able to construct a beacon, send a distress signal.
У многих коммерческих авиалайнеров имеется аварийный маяк, который экипаж может включить мгновенно.
Many commercial aircraft have an emergency locator beacon that the flight crew can trigger in an instant.
Если ваш маяк потерян, украден или поврежден, свяжитесь с нами, чтобы заказать новый.
If your beacon is lost, stolen or damaged, contact us to order a new one.
Кажется, мой маяк Facebook Bluetooth® не в Сети или находится по неверному адресу.
My Facebook Bluetooth® beacon appears to be offline or at the wrong address.
Если ваш маяк был перемещен, верните его на адрес, связанный с вашей Страницей.
If your beacon was moved, return it to the address associated with your Page.
Поместите маяк на чистую стену или поверхность в безопасном центральном месте вашей компании.
Place the beacon on a clean wall or surface in a safe, central area inside your business.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité