Exemples d'utilisation de "Медленно" en russe avec la traduction "slowly"

<>
Медленно подними голову с подушки. Slowly lift your head off the pillow.
Ситуация медленно, но начинается меняться. This situation is slowly beginning to change.
Кошка медленно приблизилась к мыши. The cat slowly approached the mouse.
Мы застряли в медленно протекающей. We are stranded in a slowly leaking dinghy.
Работа идет — медленно, но верно. Slowly, but surely.
Педаль медленно вниз и прямо. Pull out slowly and go straight ahead.
Я медленно ввел ПИН-код. I entered the PIN slowly.
Таким образом, перемены происходят медленно. So change comes slowly.
Наши рекламации разбираются чрезвычайно медленно. Our customer complaints are processed very slowly.
Данная тенденция начала медленно меняться. This has slowly begun to change.
Мой пупок, медленно но верно? My bellybutton, slowly but surely?
Ваш компьютер работает очень медленно? Is your computer running very slowly?
Его корабль ходил очень медленно. It goes very slowly.
Заклятие вступает в силу медленно. The curse takes its hold slowly.
Спрос восстановится, но только медленно. Demand will revive, but only slowly.
Медленно ломает наши детские мечты Slowly grinds your dreams away
Верхушки секвой растут очень медленно. Redwoods grow very slowly in their tops.
Просто вдыхайте и выдыхайте медленно. Just breathe in and out, nice and slowly.
Международные нормы обычно вырабатываются медленно. International norms tend to develop slowly.
Медленно передай мне пушку через плечо. Hand me the weapon over your shoulder, slowly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !