Exemples d'utilisation de "Международного бюро труда" en russe
Согласно подсчетам Международного бюро труда (МБТ), суммарные потери в результате таких несчастных случаев и профессиональных заболеваний оцениваются примерно в 4 процента общемирового ВВП.
The International Labour Organization (ILO) estimates that the total costs of such accidents and ill health are around 4 per cent of the world's GDP.
принимая также во внимание Свод практических правил Международной организации труда по вопросу о ВИЧ/СПИДе и сфере труда, принятый Административным советом Международного бюро труда в июне 2001 года,
Bearing also in mind the International Labour Organization Code of Practice on HIV/AIDS and the World of Work, adopted by the Governing Body of the International Labour Organization in June 2001,
принимая во внимание также Свод практических правил Международной организации труда по вопросу о ВИЧ/СПИДе и сфере труда, принятый Административным советом Международного бюро труда в июне 2001 года,
Bearing in mind also the International Labour Organization Code of Practice on HIV/AIDS and the World of Work, adopted by the Governing Body of the International Labour Organization in June 2001,
также принимая во внимание Свод практических правил Международной организации труда по вопросу о ВИЧ/СПИДе и сфере труда, принятый Административным советом Международного бюро труда в июне 2001 года,
Also bearing in mind the International Labour Organization Code of Practice on HIV/AIDS and the World of Work, adopted by the Governing Body of the International Labour Organization in June 2001,
Конвенция № 111 о дискриминации в области труда и занятий, принятая Международной организацией труда в 1958 году, была ратифицирована Бенином в 1961 году и в соответствии со статьей 22 Устава Международной организации труда являлась предметом годовых докладов, которые, с одной стороны, составлялись в форме, указанной Административным советом Международного бюро труда, и, с другой стороны, содержали ответы на вопросник, подготовленный Административным советом и переданный правительству.
The ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111) was ratified by Benin in 1961, and, pursuant to article 22 of the ILO Constitution, has been the subject of annual reports in the form indicated by the ILO Administrative Council, and also of a questionnaire prepared by that body and transmitted to the Government.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité