Beispiele für die Verwendung von "Местный" im Russischen
Übersetzungen:
alle11452
local10883
indigenous355
native70
regional69
endemic12
topical5
residential4
andere Übersetzungen54
Мне такое блюдо никогда не подавали, а я ношу местный головной убор с бисером.
They've never served me that dish, and I wear indigenous beaded headgear.
Это похоже на перебой в подаче энергии отдельной области мозга, местный перебой в питании.
This is analogous to having a power failure in an area of the brain, a regional power failure.
Но английский и национальные языки могут сосуществовать, только если государство будет охранять местный язык, и граждане не позволят английскому языку захватить все престижные сферы.
But English and national languages can co-exist only if the state protects the indigenous language and citizens do not allow English to take over all prestigious domains.
Сейчас, как нам известно, ASEAN+3 достиг ещё одного величайшего достижения - увеличения числа участников в системе многосторонних расчётов Инициативы Чианг-май (CMIM), направленной на размещение её двусторонних свопов и кредитов в местный резервный фонд.
Now, we are told, ASEAN+3 has achieved another great breakthrough, the so-called Chiang Mai Initiative Multilateralization (CMIM), aimed at turning its bilateral swaps and credits into a regional reserve pool.
Китайский закон также дискриминирует местный экспортный бизнес.
Chinese law also discriminated against local export businesses.
Я отправился в местный магазин за прокладками.
I went to a local shop, I tried to buy her a sanitary pad packet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung