Exemples d'utilisation de "Металлика" en russe avec la traduction "metallica"

<>
Это Донна Дэвис, и это Металлика. This is Donna Davis and this is Metallica.
Металлика привнесла некоторую энергетику в рок-н-ролл. Metallica brought a kind of physicality to rock- 'n' -roll.
Эта группа, чертовски, неблагополучная, Металлика выглядит, как Братья Джонас. This band is so freakin 'dysfunctional, it makes Metallica look like the goddamn Jonas Brothers.
"Металлика" на сцене, а мы на этой чёртовой стоянке, чувак. Metallica's taking the stage, and we're in the goddamn parking lot, man.
Группа бывших фанатов группы Металлика выразила протест в здании суда. A group of former Metallica fans staged a protest at the courthouse.
Басист группы Металлика Клиф Бартон был погребен во вторник, в Сан-Франциско. Metallica bassist Cliff Burton was buried on Tuesday, in the San Francisco area.
Басист группы Металлика Клиф Бартон погиб в автомобильной катастрофе, в то время как группа была в туре по Швеции. Metallica's bassist Cliff Burton was killed in a bus accident while the band was on tour in Sweden.
Я думаю что сердце и душа группы Металлика с этой точки зрения, и так было с момента смерти Клифа, содержится в вас парни. I think the heart and soul of Metallica from this point on, and has been for a while since Cliff died, is the three of you guys.
И я думаю, что я становлюсь всё более и более осведомлённым в моём интересе к искусству, музыке и Металлика не отделена от всего этого. And I think I've become increasingly aware that my interest in art, music and Metallica is not separate from anything.
Металлика, чьё пристрастие к выпивке заработало для группы прозвище "Алкоголика" работает над завершением альбома, который выйдет на двух дисках 1998 года (прим. автора Garage Inc). Metallica, whose hard-partying ways earned them the nickname "Alcoholica," have been working on their follow-up to the 1998 double-disc collection of covers.
Спустя 11 месяцев, после того, как экс-басист группы Металлика Джейсон Ньюстед покинул группу, он является более активным в музыкальном плане, нежели чем оставшиеся участники коллектива. Ln the 11 months since he's parted company with Metallica, ex-bassist Jason Newsted has been apparently more musically active than his former bandmates.
Даже слушать "Металлику" в сауне. Even if it means listening to Metallica in a sauna.
Да ладно, только испортил песню Металлики. I totally, like, trashed the Metallica song.
Ох, Матерь всея Металлики, как больно! Oh, Mother of Metallica, this hurts!
Она упоминала что-то про диск Металлики. She mentioned a Metallica CD.
Я не хотел, чтобы кто-то покидал Металлику. I didn't want anyone to leave Metallica.
Если он уйдёт из Металлики, Я не уверен, что это удивит меня. If he walked away from Metallica, I'm not sure that it would surprise me.
Большое спасибо, за то, что поддерживали Металлику в самые трудные и хорошие времена. Thank you so much for supporting Metallica through all the rough times and all the great times.
Не могло получиться так, что поступок, который я совершил повлияет на группу монстр - Металлику. There is no way that this thing that I was doing could affect the monster of Metallica.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !