Exemples d'utilisation de "Метеорологической" en russe

<>
Traductions: tous338 meteorological329 autres traductions9
Как сказал Роберт Ратледж, возглавляющий бюро прогноза погоды Национальной метеорологической службы Космического центра прогнозирования погоды (NOAA), подход к исследованию космической погоды, предложенный Гухатхакуртой, крайне интересен. Thinking about space weather in this way is great, said Robert Rutledge, lead of the forecast office at the NOAA/National Weather Service Space Weather Prediction Center.
6 февраля 1933 года на метеорологической станции там была зафиксирована температура -67,7 градусов по Цельсию. On February 6, 1933, a temperature of −67.7°C was recorded at its weather station
Поскольку вес метеорологической ракеты легче веса летающего «блюдца», испытанного над Тихим океаном, можно обойтись парашютом меньших размеров. Because the sounding rockets are lighter than the flying saucer used over the Pacific, the parachutes will have to be smaller.
В частности, они внесли свой вклад в деятельность Всемирной метеорологической службы и осуществление Всемирной климатологической программы, Программы исследования атмосферы и окружающей среды и Программы по гидрологии и водным ресурсам. In particular, contributions were made to the World Weather Watch and World Climate Programme, the Atmospheric Research and Environment Programme and the Hydrology and Water Resources Programme.
ВИНУС будет через день осуществлять мониторинг 50 репрезентативных участков в 12 диапазонах спектра, и данное исследование призвано помочь вести наблюдение за качеством воды и обеспечить бoльшую репрезентативность наземных участков в метеорологической, климатической и углеродной моделях. VENUS would cover 50 representative sites in 12 spectral bands every other day, and its research was intended to contribute to the monitoring of water quality and the improvement of the representation of terrestrial surfaces in meteorology, climate and carbon models.
После принятия Генеральной Ассамблеей резолюции 54/16 между ОИГ и секретариатом Всемирной метеорологической организации (ВМО) начались переговоры по вопросу о более эффективных действиях организации в связи с докладами ОИГ и систематическом применении предложенной ОИГ системы контроля. After the adoption of resolution 54/16 by the General Assembly, discussions were initiated between JIU and the WMO secretariat in order to improve handling of JIU reports and bring about a systematic implementation of the JIU proposed follow-up system.
В 2008 году были доработаны и опубликованы стандарты функциональной архитектуры и технического соответствия информационной системы ВМО (ИСВ), в рамках которой осуществляется сбор метеорологической, гидрологической и климатической информации для всех программ ВМО и родственных международных программ, а также обмен такой информацией. The functional architecture and technical compliance standards of the WMO Information System (WIS), which collects and shares weather, water and climate information for all WMO and related international programmes, were refined and published in 2008.
В нем приняли участие эксперты по климату и деградации земель, представившие доклады о современном состоянии знаний в этой области, об их применении на практике и об инновационных методах борьбы с деградацией земель, а также рекомендации по эффективному применению метеорологической и климатологической информации в целях внедрения практики устойчивого землепользования. The workshop brought together experts on climate and land degradation who presented state of-the-art papers, real world applications and innovative techniques for combating land degradation, and offered recommendations for effectively using weather and climate information for sustainable land management practices.
В решении VI/2 Конференции Сторон Венской конвенции к Программе Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) была обращена просьба в консультациях с Всемирной метеорологической организацией учредить внебюджетный фонд для получения добровольных взносов от Сторон Венской конвенции и международных организаций в целях финансирования в развивающихся странах и странах с переходной экономикой определенных мероприятий в области исследований и систематических наблюдений. In decision VI/2 of the Conference of the Parties to the Vienna Convention, the United Nations Environment Programme (UNEP) was requested, in consultation with WMO, to establish an extrabudgetary fund for receiving voluntary contributions from the Parties and international organizations for the purpose of funding certain research and observation activities related to the Convention in developing countries and countries with economies in transition.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !