Exemples d'utilisation de "Мик" en russe
Национальная кинотека, которая координируется МИК, представляет собой учреждение, которое занимается реставрацией, классификацией, сохранением и распространением кинематографических произведений, созданных при помощи государства.
The National Film Archive, coordinated by IMCINE, is the institution responsible for the recovery, classification, conservation, restoration, preservation and dissemination of State-sponsored cinematographic works.
Мексиканский институт кинематографии (МИК) был создан в 1983 году, и в его ведение перешли учреждения, связанные с кинематографической деятельностью в системе федеральной исполнительной власти.
The Mexican Institute of Cinematography (IMCINE) was founded in 1983 to ensure that the various bodies concerned with cinematographic activity belonging to the Federal Executive functioned in an integrated manner.
МИК и Учебный центр кинематографии координируют подготовку киноработников высокого профессионального уровня в технических и художественных областях кино: съемка, производство, звук, редактирование, сценарий и реализация в рамках комплексной концепции механизма воздействия и языка кино.
IMCINE coordinates, with the Centre for Cinematographic Training, the training of top-level film directors in the technical and artistic fields of film photography, production, sound, editing, scripting and direction, as part of a comprehensive conception of film know-how and language.
Программа профессиональной подготовки и развития была принята компанией " Метал индастриз " (МИК) в целях удовлетворения современных требований в области технологической подготовки путем распространения практического опыта, передачи знаний в области использования машин и оборудования, а также организации курсов повышения квалификации в области соответствующих знаний, навыков, подходов и привычек.
The Metal Industries Company (MIC)- Training and Development Programme was implemented in response to modern demands for technological training by providing practical experience, hands-on activities involving machines and tools, and competency-building courses in respect of relevant knowledge, skills, attitudes and habits.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité