Exemples d'utilisation de "Миннесоте" en russe avec la traduction "minnesota"

<>
Traductions: tous47 minnesota47
Комары в Миннесоте большие, как аисты. Mosquitoes in Minnesota are as big as storks.
Очевидно, ты никогда не зимовал в Миннесоте. Clearly, you've never spent a winter in Minnesota.
В маленьком городке под названием Партридж, в Миннесоте. In a small town called partridge, Minnesota.
В Миннесоте есть молодая женщина по имени Кэрри Рефлефсен. There's a young woman named Carrie Rethlefsen in Minnesota.
Слушайте, у моего отца самая крупнейшая адвокатская фирма в Миннесоте. Look, my dad runs the biggest law firm in Minnesota.
Эти предприятия находятся в Баллерупе (Германия), Мюнстере (Германия) и Миннесоте (Соединенные Штаты). The enterprises to be purchased are situated in Ballerup, Germany; Münster, Germany; and Minnesota, United States.
Пару лет назад я был на сьемках в Миннесоте и упал там. Some years ago, I was I was filming in Minnesota and I had an accident.
Сначала я покажу вам подземный рудник в Северной Миннесоте, где люди ищут то, что называется тёмной материей. I will take you first to an underground mine in Northern Minnesota where people are looking for something called dark matter.
Вместо прямой продажи, нас - вам, мы платим вам $1 миллион наличными плюс отдаем 20% нашей территории в Миннесоте. Instead of a straight sale, us to you, we pay you $1 million cash money plus 20% of our territory in Minnesota.
Эдвард Свейн- научный сотрудник в Агентстве по борьбе с загрязнением в Миннесоте, и адъюнкт-доцент в Миннесотском университете. Edward Swain is a research scientist with the Minnesota Pollution Control Agency and an adjunct assistant professor at the University of Minnesota.
Они поместили его глубоко под землёй, в одном из железных рудников в Миннесоте. Глубоко под землей. И надо сказать, что на днях они объявили наиболее важные на сегодняшний день результаты. And they've put it deep down in an iron mine in Minnesota, OK, deep under the ground, and in fact, in the last couple of days announced the most sensitive results so far.
ИБЦКЖ возникли в результате сотрудничества между УМБ и племенами коренных жителей и колледжами для коренных жителей и расположены в семи штатах (Аризоне, Калифорнии, Монтане, Миннесоте, Северной Каролине, Северной Дакоте и Южной Дакоте). TBICs are partnerships between SBA and Native American Tribes or Tribal Colleges and are located in seven states (Arizona, California, Montana, Minnesota, North Carolina, North Dakota and South Dakota).
Когда они вошли в лабораторию в Миннесоте, они были одеты в идентичные синие рубашки с погонами, оба любили макать хлеб с маслом в кофе, оба носили резиночку на запястье, оба смывали в туалете до и после, и оба любили пугать людей, громко чихая в лифте, чтобы посмотреть, как те подпрыгивают от неожиданности. When they walked into the lab in Minnesota, they were wearing identical navy blue shirts with epaulettes; both of them liked to dip buttered toast in coffee, both of them kept rubber bands around their wrists, both of them flushed the toilet before using it as well as after, and both of them liked to surprise people by sneezing in crowded elevators to watch them jump.
И я крепыш из Миннесоты. Okay, I am Minnesota tough.
Эндрю переехал в Детройт из Дулута, Миннесота. Andrew had moved to Detroit from Duluth, Minnesota.
Посмотрите на эту рекламу страховой компании Миннесоты. Check out this ad from Blue Cross Blue Shield of Minnesota.
Если вы обрежете Миннесоту, вы обрежете подачу пшеницы. You cut off Minnesota, you cut off the supply of wheat.
Джона Хопкинса, Университета Миннесоты, и Колумбийский Медицинский Центр. Johns Hopkins, the University of Minnesota and Columbus Medical Centre.
Ты Эмма Спенсер Оакли с улицы Святого Павла, 26 в Бермингеме, Миннесота. You look like Emma Spencer Oakley of 46 Burnham Street, St Paul, Minnesota.
Сначала мы искали её в прериях Миннесоты, где доля долгожителей весьма высока. And for a while we looked on the prairies of Minnesota, where actually there is a very high proportion of centenarians.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !