Exemples d'utilisation de "Мировая" en russe avec la traduction "world"

<>
Затем пришла Вторая мировая война. Then came World War II.
Неужели мировая экономика в опасности? Is the world economy at risk?
Мировая столица впечатлений в формате конференций. The experience capital in the world of conferences.
Мировая Экономика – Ослабленная, Но Не Обреченная The World Economy: Shaken Not Doomed
Третья Мировая уже завтра может начаться. World War lll could start tomorrow.
Мировая экономика обманула ожидания зарождающихся рынков. The world economy turned sour for emerging markets.
Терроризм – это не Третья Мировая Война. Terrorism is not World War III.
Мировая экономика отчаянно нуждается в новых Кейнсах. The world economy desperately awaits its new Keynes.
Мировая экономика уже однажды видела крах глобализации. The world economy has seen globalization collapse once already.
Находится ли мировая экономика на грани краха? Is the world economy on the brink of recession?
Почему же мировая экономика выглядит столь хрупкой? Why does the world economy look so flimsy?
Почему же мировая общественность не выражает большего беспокойства? Why isn’t the world more alarmed?
Мировая финансовая система вновь оказалась на краю пропасти. The world financial system again stood at the edge of a precipice.
Мировая экономика слишком долгое время управлялась финансовыми энтузиастами. The world economy has been run for too long by finance enthusiasts.
Кембридж - Мировая экономика уже однажды видела крах глобализации. CAMBRIDGE - The world economy has seen globalization collapse once already.
К счастью, мировая экономика не усиливает внутреннюю поляризацию Боливии. Fortunately, the world economy is not exacerbating Bolivia's domestic polarization.
Когда-нибудь мировая экономика вновь начнёт своё стремительное расширение. At some point, the world economy will begin expanding rapidly again.
Прежде всего, когда и где была Третья мировая война? First of all, when and where was World War III?
Это ещё и мировая премьера вновь воссоединившихся Hep Alien. It is also the world premiere of the newly reunited Hep Alien.
Так где же из-за этого окажется мировая экономика? So, where does that leave the world economy?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !