Exemples d'utilisation de "Моет" en russe
Миссис Пирс, он опять моет тарелки, а мне нужны супницы!
He's washing plates, Mrs. Pierce, when it's soup bowls I need!
Не расчесывается и не делает всякое там с волосами, но хотя бы моет.
I mean, I know she's not brushing it or something, but she's washing it.
Потому что я представляю ее на роликах и как она моет окна большим ведром мыльной воды.
Because I keep imagining her on roller skates and washing windows with a big bucket of soapy water.
Каждый час бежит нескончаемый поток воды объёмом в миллионы литров, который снабжает питьевой водой, по меньшей мере, триста миллионов людей и моет очень много малышей и, конечно же, кормит большое количество животных, как домашних, так и диких, а также способствует выращиванию тысяч тонн риса.
It pours out millions of gallons every hour, and supplies drinking water to at least 300 million people, and washes many, many babies, and of course feeds many, many animals, both domestic and wild, produces thousands of tons of rice.
Я не работаю с ногтями, только мою волосы и расчесываю.
I don't do nails, just shampooing, sweeping up.
Они даже моют крыс - чистят их шкурки и всё остальное.
They even shampoo the rats - groom their tails and everything.
Я замечтался и теперь не могу вспомнить мыл я голову или нет.
I was daydreaming and now I can't remember if I shampooed my hair or not.
В любом случае, я только что мыл волосы этой рыжей девушки Даниэль и следующее, что я помню, как мы целуемся в шкафу для шампуней.
Anyway, I was just shampooing this foxy girl danielle, and the next thing I know, we're making out in the shampoo closet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité