Ejemplos del uso de "Моно" en ruso

<>
Traducciones: todos9 mono8 otras traducciones1
Моно радио станция однако всего лишь вершина айсберга. The mono radio staion however was the tip of an iceberg.
Поддерживается только 1 или 2 канала (моно и стерео). Only 1 (mono) or 2 (stereo) are supported.
Примечание. В монофонических телевизорах (моно) имеется только один порт для аудиосигнала. Note: Monaural (mono) TVs have only one audio port.
Примечание. В монофонических телевизорах (моно) имеется только одно гнездо для аудиосигнала. Note: Monaural (mono) TVs have only one audio jack.
Чтобы отформатировать текст в заметке, выделите этот текст и выберите Жирный, Курсив или Моно. To format the appearance of text in your note, highlight the text and select Bold, Italic or Mono.
И Гульд сделал две известные записи, о которых вы, вероятно, знаете - одну в моно, а другую в стерео. And Gould recorded it in two major recordings that you may know about, one in mono, and one in stereo.
И в той, которая в моно, кстати, он использовал педаль, и с возрастом он говорил, "Нет, нет подождите. And the one in mono, by the way, he used the pedal, and as he got older, he said, "No, no, wait a minute.
Женские противозачаточные средства мало известны, несмотря на соответствующую разъяснительную работу, проводимую с 1995 года в лагерях беженцев Международной федерацией обществ Красного Креста и Красного Полумесяца и Управлением Верховного комиссара по делам беженцев в департаментах Атлантик, Моно, Веме и Зу. The female sheath remains little known despite efforts made to popularise it since 1995 by FISC (International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies) and WHO in refugee camps in the départements of Atlantique, Mono, Ouémé and Zou.
Даже если бы Европа стала полицейским государством, то мигранты все равно нашли бы способ просочиться: документы можно подделать или украсть, визы прострочить, людей моно ввезти контрабандным путем, чиновников можно подкупить. Even if Europe became a police state, migrants could get through: documents can be forged or stolen, visas overstayed, people smuggled, officials bribed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.