Exemples d'utilisation de "Москву" en russe

<>
Traductions: tous48 moscow48
Я собираюсь поехать в Москву. I am planning a trip to Moscow.
Я передам ваше послание в Москву. I'll communicate your message to Moscow.
Я тут разгребу чуть-чуть и - в Москву. I will do all my buisnesses and to Moscow.
Я покидаю Таганрог и, наконец, еду в Москву. I'm leaving Ekaterinburg I'm finally going to Moscow.
Звонки с катка в Москву участились на прошлой неделе. Calls between the ice rink and Moscow shot up in the past week.
Мы поедем в Москву, затем ко мне в деревню. We're going to Moscow, then to my place in the country.
Я потратил свои первый авторский гонорар на поездку в Москву и Санкт-Петербург. I was spending my first big royalty cheque on a holiday in Moscow and St Petersburg.
Это экспериментальное оружие времен Холодной Войны, предназначенное для разрушения города размером с Москву. This is an experimental Cold War weapon designed to take down a city the size of Moscow.
О да, тётя Робин обрадовалась, когда World Wide News попросили её съездить в Москву, чтобы рассказать о масленице. Oh, yeah, Aunt Robin was thrilled World Wide News asked her to go to Moscow to cover Maslenitsa.
Эх, говори Москва, разговаривай Рассея! Eh, talk Moscow, speak Russia!
Москва, Мадрид, Танжер, Монтевидео, Мехико. Moscow, Madrid, Tangiers, Montevideo, Mexico City.
Этот поезд останавливается в Москве? Does this train stop at Moscow?
Представитель заказчика сейчас в Москве. The corporate sponsor's representative is in Moscow right now.
С любовью из Москвы - Сэ Хён. With love from Moscow - Sae Hyun.
А нога - при большом сражении под Москвой. And the leg - at the great battle of Moscow.
Например, сдвиг времени для Москвы — UTC+3. For example, the offset for Moscow is UTC+3.
Тут есть сообщение о ситуации здесь, в Москве We found an Emergency Action Message from allies here in Moscow
Жак, моя жена стала в Москве нервной истеричкой. Jacques, my wife is a nervous wreck in Moscow.
Ты что, старый греховодник, чай, скучаешь в Москве? And you, old sinner, feeling bored in Moscow?
Произвел посадку самолет, прибывший рейсом 392 из Москвы. Flight 392 from Moscow has just landed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !