Exemples d'utilisation de "Мунира" en russe avec la traduction "mounir"
На 39-м заседании 15 апреля 2002 года с заявлением выступил помощник Генерального директора по вопросам культуры Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры г-н Мунир Бушенаки.
At the 39th meeting, on 15 April 2002, Mr. Mounir Bouchenaki, Assistant Director-General for Culture of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, made a statement.
Мунир эль-Мотассадек стал первым в мире человеком, который был осужден за соучастие в террористических нападениях, совершенных 11 сентября 2001 года (приговор пока еще не вступил в силу, поскольку в январе 2004 года должна быть рассмотрена апелляционная жалоба подсудимого);
Mounir El-Motassadeq was the first person in the world to be sentenced for being an accessory in the terrorist attacks of 11 September 2001 (not yet legally effective- negotiations regarding the defendant's appeal are due to take place in January 2004);
Ситуация осложняется еще и тем, что Мунир Махджуби (Mounir Mahjoubi), отвечавший за цифровые технологии в штабе Макрона, намекнул французской прессе на то, что соратники Макрона, возможно, сами помещали на свои серверы фейковые данные в качестве приманки, которая должна была привлечь хакеров и заставить их украсть помеченные данные.
Muddying the waters even further is the fact that En Marche's digital lead Mounir Mahjoubi indicated to French press Macron's campaign may have put its own fake data on its servers as part of a "honeypot," set up to attract hackers and trick them into pilfering tagged data.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité