Exemples d'utilisation de "Мыть" en russe

<>
Traductions: tous122 wash89 shampoo5 autres traductions28
Мэри оставила сестре мыть окна. Mary left her sister to clean the windows.
Заставишь мыть рот с мылом? Make me eat soap powder?
А в посудомойке ее мыть можно? Is it dishwasher safe?
Не нужно мыть никаких долбаных тарелок! No one needs to do any damn dishes!
Пришлось после ужина мыть все кастрюли. I had to clean all the big saucepans.
Я же тебя не полы мыть просил. It's not like i was asking you to scrub a floor.
Я не буду мыть за всяких разгильдяев. And I'm not cleaning up after some stanky slobs.
Я заставил бы этого русского стаканы мыть. I would have made the Russian gargle glass.
Не моя, Шон нанял моего брата мыть посуду. I'm not, Sean set my brother up with a dishwashing job.
Они идут мыть золото, чтобы посмотреть ваше представление. They're going to pan for gold so they can watch your show.
Одного ответственного работника заставили мыть пол в уборной языком. One executive was made to mop up the bathroom floor with his tongue.
Надо мерить ему температуру, давать лекарства, помогать мочиться, мыть. I take care of the temperature chart, give painkillers, help him urinate, clean him.
Может мыть он среднего возраста, может быть ему только двадцать. The learner could be middle-aged, could be as young as 20.
Учась в Дубровнике, я всегда боялась, когда нам приходилось мыть пациентов. When I was studying in Dubrovnik, I always dreaded when we had to clean the patients.
Он продолжил мыть свой роллс-ройс, а она побежала домой плакать He went on cleaning His black Rolls-Royce She ran inside weeping
Поскольку вы новенький, я не заставлю вас мыть рот с мылом. 'Cause you're new, I shall not make you eat soap powder.
Это значит, что мы должны показать вам как мыть шваброй пол? Does that mean we have to show you how to mop the floor?
А затем я могу использовать это кухонное полотенце мыть пол с тобой. And then I can use this dish towel to wipe the floor with you.
Знаешь, мыть и чистить их, а потом помещать в автоклаву, чтобы убить микробы. You know, soak and scrub them, and put them in the autoclave to kill the germs.
Ну, знаешь, раздавать сок, следить, все ли довольны соком, мыть подносы для сока. You know, hand out the juice, make sure people are happy with their juice, clean up all the empty juice boxes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !