Exemples d'utilisation de "Надежды" en russe avec la traduction "hope"

<>
Но есть и признаки надежды. But there are also signs of hope.
Он возник из чувства надежды. It came from a place of hope.
На пути к альянсу надежды Toward an Alliance of Hope
её убийство пошатнуло данные надежды. her murder shatters those hopes.
Пока эти надежды были разбиты. So far, these hopes have been dashed.
Впрочем, есть повод для надежды. Still, there is reason for hope.
Все вы разделяете эти надежды. All of you carry this hope.
У настоящего бездомного нет надежды." The real homeless don't have hope."
Есть и другие проблески надежды. There are other glimmers of hope.
Уверенность - это составляющая часть надежды. Confidence is the ingredient of hope.
Шимон Шокен: По дорогам надежды Shimon Schocken's rides of hope
Вначале для надежды были причины. At first, there was reason for hope:
Такие надежды не прожили долго. Such hopes were short-lived.
Но повод для надежды есть. But there is reason for hope.
"Корни и побеги" - это программа надежды. And Roots and Shoots is a program for hope.
К счастью, есть повод для надежды. Fortunately, there are reasons for hope.
Но и эти надежды пронизаны скептицизмом. Those hopes are laced with skepticism.
Впрочем, повод для надежды, возможно, есть. But there may be reason for hope.
Их надежды эволюционные, а не революционные. Their hope is evolutionary, not revolutionary.
Надежды Палестины в отношении Барака Обамы Palestinian Hopes for Barack Obama
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !