Exemples d'utilisation de "Найти и заменить" en russe

<>
Найти и заменить: замените слово или фразу в рекламной кампании, группе объявлений или отдельном объявлении на другое слово или фразу. Find and Replace: Replace any matching word or phrase in the campaign, ad set or ad name with another word or phrase.
На уровне отдельного объявления также можно найти и заменить любое слово и фразу в заголовке, основном тексте или URL-адресе. At the ad level, you can also find and replace any word or phrase in the headline, message or URL in the ad.
Вместо того чтобы вручную изменять имена, можно нажать кнопку Найти и заменить (CTRL+H), в поле Найти ввести Сумма по полю, а поле Заменить оставить пустым. One trick is to use Find & Replace (Ctrl+H) > Find what > "Sum of", then Replace with > leave blank to replace everything at once instead of manually retyping.
В диалоговом окне Найти и заменить откройте вкладку Найти и нажмите кнопку Параметры, чтобы отобразить параметры форматирования. In the Find and Replace dialog box, click the Find tab, and then click Options to display the formatting options.
Excel выведет список всех объединенных ячеек в нижней части диалогового окна Найти и заменить. Excel displays a list of all merged cells in the bottom section of the Find and Replace dialog box.
Чтобы найти и заменить текст или числа, выберите пункт Заменить. To find and replace text or numbers, click Replace.
Кроме того, для удаления позиций табуляции можно использовать команды Найти и Заменить. You also can use Find and Replace to clear tabs.
На вкладке Главная в группе Редактирование нажмите кнопку Найти и заменить и выберите команду Перейти. On the Home tab, under Editing, click Find & Select, and then click Go To.
Кроме того, вы можете удалить сразу несколько или все позиции табуляции с помощью команд Найти и Заменить. Or you can use Find and Replace to remove several tab stops or all tab stops.
При нажатии сочетания клавиш CTRL+H или кнопки "Заменить" на ленте отображается диалоговое окно Найти и заменить с активной кнопкой Найти вместо Заменить. When using the CTRL+H keyboard shortcut or the Replace button on the ribbon, the Find and Replace dialog box displays the Find tab instead of the Replace tab.
Если при работе с большими объемами текста вам нужно найти и заменить слово или фразу, используйте функцию поиска и замены. If you're working with a lot of text and need to search and replace a word or a sentence, use Find and Replace.
Если при работе с большими объемами текста вам необходимо найти и заменить слово или фразу, используйте функцию поиска и замены в приложении Office. If you’re working with a lot of text and need to search and replace a word or a phrase, use Find and Replace in your Office app.
Нажмите клавиши CTRL+F, чтобы открыть диалоговое окно Найти и заменить. Press Ctrl+F to launch the Find and Replace dialog.
Диалоговое окно "Найти и заменить" Find and Replace dialog
По этим трубкам они подают холодный солевой раствор, чтобы уменьшить температуру тела и заменить потерянную кровь. Through these tubes, they infuse cold saline to reduce core body temperature and replace lost blood.
Американская индустрия предпринимает разнообразные попытки найти и привлечь блестящих студентов из-за границы. American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
Вы подумаете, что кому-то надо проверить свою голову, если он советует продать такой контракт и заменить его контрактом с другим одноклассником, чьи доходы оставались почти такими же, какими были и десять лет назад, сразу после окончания школы. You would think that anyone would need to have his head examined if he were to advise you to sell this contract and replace it with one with another former classmate whose annual earnings still were about the same as when he left school ten years before.
Кроме того, если компания регистрируется на Dingtalk, её сотрудники могут найти и связаться со своими коллегами, даже если они ещё не подключились. In addition, if a company registers with Dingtalk, their employees would be able to search for and contact colleagues, even if they aren’t already connected.
Цель этих чисток — избавиться от потенциальных конкурентов и заменить их верными людьми. The point of a purge is to get rid of potential rivals and install loyalists in their place.
Наша работа в качестве инвесторов, трейдеров и риск-менеджеров состоит в том, чтобы понять, что он собой представляет, а что не представляет, для того, чтобы найти и оценить диапазон точности, а затем определить, приводят ли человеческий страх или жадность его к одному или другому крайнему проявлению. Our job as investors, traders, and risk managers is to understand what it is and what it isn't - to find and estimate a range of accuracy and then determine if human fear or greed is driving it to one extreme or another.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !