Exemples d'utilisation de "Наполним" en russe avec la traduction "fill"
Наполним его шкафчик кремом для бритья и чужими волосами.
We fill his locker with shaving cream and loose hair.
Здесь, на вершине, мы наполним взрывчатым веществом не одно, а целых 20 разных отверстий.
Up here on the top, we're filling not one, but 20, separate holes with explosives.
Мы поместим наш лофт в большой пузырь любви и наполним его позитивными эмоциями и поддержкой людей, которые тебя знают, любят и не сомневаются в том, что у тебя всё получится.
We are going to hermetically seal this loft into a big love bubble and fill it with positive affirmations and validations from people who know you and love you and have no doubt that you're going to be amazing.
Это ящичек, наполненный медицинскими принадлежностями.
It's a tackle box filled with medical supplies.
Наши сердца, как стратостаты, наполненные гелием.
Our hearts are hot-air balloons filled with helium.
Пакт предлагает схему, которую нужно наполнить содержанием.
It offers a framework that is waiting to be filled with content.
Аркадий, дорогой мой, ты наполнишь, наконец, бокалы?
Arkady, my dear, are you going to fill our glasses yet?
Я буду выглядеть как презерватив, наполненный соусом Болоньез.
I'm gonna look like a condom filled with Bolognese sauce.
Ну, он и другие участники наполнили канистры нитроглицерином.
Well, he and other members, they filled kerosene cans with nitroglycerine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité