Exemples d'utilisation de "Настоящее" en russe
Traductions:
tous20575
this6882
present3518
real1304
true301
complete27
fair11
full-on8
unadulterated1
pukka1
autres traductions8522
В приложении к этому письму Вы найдете проспекты и действующий в настоящее время прейскурант.
Please find enclosed our brochures and current price list.
Выигрыш в удельной себестоимости снижается при сравнении с 10-местной компоновкой, используемой в настоящее время.
The gain in unit costs is blunted compared with 10-abreast now in use.
В настоящее время в число обслуживающих банков EXNESS входят:
Banks presently serving EXNESS include:
Размеры повреждений в настоящее время определяются.
The extent of the damages is now under investigation.
В настоящее время Хорохорин находится под арестом во Франции.
Presently, Khorokhorin is held in custody in France.
Однако в настоящее время международная система остается под началом Америки.
But, for the time being, the international system remains America’s to lead.
В Судебной камере III в настоящее время слушаются два дела одновременно.
Trial Chamber III is presently hearing two trials on a twin-track basis.
Лекарство, которое помогло и остается необходимым в настоящее время - государственный долг.
The medicine that has helped, and that remains necessary for the time being, is government debt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité