Exemples d'utilisation de "Национальной безопасности" en russe avec la traduction "national security"
Агентство Национальной Безопасности тоже заглядывает.
You can see the National Security Agency likes to come by.
Обвиняется в действиях, направленных на подрыв национальной безопасности.
He is charged with acting against national security.
Напротив, для национальной безопасности США это центральная идея.
On the contrary, it is central to the idea of national security in the US.
Однако тревога по поводу национальной безопасности - это не глупость.
National security concerns are not foolish.
Итан, собери оперативный штаб и команду по национальной безопасности.
Ethan, set up a situation room And assemble the national security team.
Вы арестованы за нарушение закона в области национальной безопасности.
You are under arrest for breaking the national security law.
Расчеты, стоящие позади стратегии национальной безопасности Китая довольно просты.
The calculus behind China’s emerging national security strategy is simple.
Советник по национальной безопасности Макджордж Банди подпитывал страхи Джонсона.
His national security adviser, McGeorge Bundy, fueled Johnson's fears.
Всем, кто будет упираться, рассылать письма об угрозе национальной безопасности.
Get National Security Letters for anyone who gives you a hard time.
Тот отчет Совета национальной безопасности на обеденных встречах во вторник?
That National Security Council report on the Tuesday lunch meetings?
Формирующаяся команда Трампа по национальной безопасности, кажется этого не понимает.
Trump’s emerging national security team does not seem to understand this.
Транснациональная кибер-сфера ставит новые вопросы о смысле национальной безопасности.
The transnational cyber domain poses new questions about the meaning of national security.
Их продолжающаяся независимость теперь считается центральной основой национальной безопасности Китая.
Their continued independence is now deemed essential to China's national security.
Второй аргумент должны сделать те, кто заботится о национальной безопасности Америки.
The second argument needs to be made by those who care about America's national security.
Думаю, мы сможем договориться, агент Фрисби, что это дело национальной безопасности.
I think we can both agree, Agent Frisbee, that this is a matter of national security.
Те, кто работают в области национальной безопасности, дышат интеллектуально спертым воздухом.
Those in the national security precincts breathe intellectually stale air.
Недавно озвученная Стратегия национальной безопасности выделяет три таких проблемы, в частности:
The recently released National Security Strategy outlines three, in particular:
Весь истеблишмент американской национальной безопасности имеет по этому вопросу чёткую позицию.
America’s entire national security establishment is clear on this.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité