Exemples d'utilisation de "Начавшись" en russe
Traductions:
tous4503
begin2202
start1589
launch379
commence277
set in30
originate13
kick off6
get going2
start out1
autres traductions4
Однажды начавшись, они происходят «с непреодолимой силой».
Once in motion they occur “with irresistible force.”
Электрификация, центральное отопление, частное владение автомобилями - всё это, начавшись с 0% дошло до отметки в 100%.
Electrification, central heat, ownership of motor cars, they all went from zero to 100 percent.
Начавшись в Силиконовой Долине, в эдаком идеальном месте, мы подумали, если это заработает в Уганде, возможно, у нас что-то получилось.
And being from the Silicon Valley, sort of utopian sort of world, we thought, if we can make this technology work in rural Uganda, we might have something.
Служба, получившаяся в итоге, "Dial 1298 for Ambulance", начавшись с одной машины скорой помощи в 2004 году, сейчас имеет более сотни машин в трех штатах, и транспортировала свыше 100 тысяч пациентов и жертв инцидентов.
The service which grew out of this, Dial 1298 for Ambulance, with one ambulance in 2004, now has a hundred-plus ambulances in three states, and has transported over 100,000 patients and victims since inception.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité