Exemples d'utilisation de "Начальная" en russe avec la traduction "initial"

<>
Начальная синхронизация обновляет таблицу заданий. The initial synchronization will update the job table.
Предусмотренная в Вашем рекламном бюджете начальная сумма. The initial expenditure limits provided in your advertising budget.
начальная степень зарядки устройства аккумулирования электрической энергии/мощности initial electrical energy/power storage device state of charge
vo- начальная скорость транспортного средства в км/ч, vo = initial vehicle speed in km/h,
Однако Начальная маржа нередко может превышать этот диапазон. However, it is not uncommon for Initial Margins to be above this range.
«Начальная маржа» — требуемое Компанией денежное обеспечение для открытия позиции. "Initial Margin" shall mean the margin required by the Company to open a position.
(Баланс + Прибыли и убытки по открытым позициям — Начальная маржа). (Balance + P&L of open positions - Initial Margins).
«Начальная маржа» — требуемое Компанией денежное обеспечение для открытия позиций. "Initial Margin" - the percentage of the purchase price the Client must pay to open positions.
Поиск спама — это начальная точка подключения к службе Office 365. Spam scanning is the initial connection point to the Office 365 service.
Программа начнется в марте, так что начальная цифра EUR - 1.14. The program is to start in March, so the initial amount is EUR 1.14tn.
Помните, что ваша начальная маржа постоянно контролируется в режиме реального времени. Please be aware that your initial margin is continuously monitored in real-time.
Доступный баланс: $ 1000 (Баланс + Прибыли и убытки по открытым позициям — Начальная маржа). Available Balance: $1,000 (Balance + P&L of open positions - Initial Margins).
Доступный баланс: $ 10 000 (Баланс + Прибыли и убытки по открытым позициям — Начальная маржа). Available Balance: $10,000 (Balance + P&L of open positions - Initial Margins).
Даже этот закон был принят уже после того, как была проведена начальная подготовительная работа. Even the law itself was adopted well after the initial preparatory work occurred.
2.26. Начальная маржа и/или маржа для локированных позиций фиксируется в момент открытия позиции. 2.26. The initial margin or hedged margin for a position is fixed upon the position being opened.
В училище будет проводиться начальная подготовка по полицейскому патрулированию, проведению расследований и деятельности органов полиции. The school would provide initial training for police patrol, investigations and police management.
• Переместите стоп для остающейся позиции на уровень входа, как только достигнута начальная цель, устанавливая разумный предел • Move stop to entry on remaining position once initial target is hit, set reasonable limit
Отношение 1:200 означает, что для открытия позиции начальная маржа в двести раз меньше, чем сумма Сделки. 1:200 ratio means that in order to open a position, the initial margin is two hundred times less than the Transactions size.
Другими словами, нереализованная прибыль одной трансакции может быть использована или применена как Начальная или Вариационная маржа для другой трансакции. In other words, the unrealised profits of one transaction can be used or applied as Initial Margin or Variation Margin for another transaction.
Но в случае с египетской революцией ее начальная стадия закончилась тем, что власть полностью оказалась в руках репрессивного аппарата старого режима. But Egypt’s revolution is one whose initial stage ended with power fully in the hands of the old regime’s repressive apparatus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !