Exemples d'utilisation de "Нетто" en russe
Секретариатом было сделано три заявления по документам о вариантах, упомянутым в пункте 2 выше: г-н Клаудио Форнер выступил по документу о вариантах, касающихся нестабильности, г-жа Мария Нетто- по документу о вариантах рассмотрения исходных условий, дополнительного характера и утечки и г-н Хейкки Гранхольм- по документу о вариантах рассмотрения социально-экономических и экологических последствий, включая последствия для биологического разнообразия и естественных экосистем.
Three presentations were given by the secretariat on the options papers identified in paragraph 2 above: Mr. Claudio Forner on the options paper for addressing non-permanence, Ms. Maria Netto on the options paper for addressing baselines, additionality and leakage, and Mr. Heikki Granholm on the options paper for addressing socio-economic and environmental impacts, including impacts on biodiversity and natural ecosystems.
Кроме того, была исключена позиция " вес нетто ".
The specification for “net weight” was also removed.
Сумму нетто Вы переведете на наш счет, как обычно.
Please credit our account with the net total as usual.
В Нет, один из трех грузов превышает максимальную массу нетто.
B No, one of the three cargoes exceeds the maximum net mass
Максимальная масса нетто каждого пластмассового мешка должна составлять 30 кг.
The maximum net mass of each plastics bag shall be 30 kg;
Смету сумм нетто, а также чек Вы найдете в приложении.
Please find enclosed a statement of your net totals plus the cheque.
Наши цены являются нетто и должны быть оплачены при получении счета наличными.
Our prices are net and must be paid upon receipt of invoice in cash.
Чистая — бонус рассчитывается на основе цены нетто номенклатуры (цены после применения других скидок).
Net – The rebate is calculated based on the net price of the item (the price after other discounts have been applied).
Остальные нетто "магниты талантов" - это Саудовская Аравия, Нигерия, Южная Африка, Индия, и Бразилия.
Other net "talent magnets" include Saudi Arabia, Nigeria, South Africa, India, and Brazil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité