Exemples d'utilisation de "Ни одно" en russe avec la traduction "none"

<>
Ни одно из них не будет функционировать. None of these will work.
Ни одно из этих возражений не кажется убедительным. None of these objections is persuasive.
Ни одно из предварительных политических условий не изменилось. None of the political preconditions has changed.
Ни одно из этих испытаний не будет легким. None of these challenges will be easy.
Ни одно из этих предложений нельзя легко осуществить. None of these suggestions will be easy to implement.
Ни одно из этих легальных оснований не выдерживает критики. None of these legal grounds holds water.
Ни одно из этих производств не использует самих организмов. None of these are using the organisms.
Ни одно ваше СМИ не смогло его правильно передать. None of your media got it right.
Ни одно из этих страшных предсказаний не подтвердилось событиями. None of these dire predictions has been borne out by events.
Ни одно из них не было обосновано стремлением к практичности; None was motivated by a wish for practicality;
Если ни одно из этих решений не помогло устранить проблему If none of these solutions fix the problem
Ни одно из этих американских отступлений не обошлось без последствий. None of these American exits was without consequence.
Ни одно из этих событий не было показано по телевидению. None of this was shown on television.
Ни одно из современных финансируемых государством исследований не занимается разработкой сборщиков. None of the current government-funded research is going into assemblers.
Если ни одно из других условий не выполняется, возвращается соответствующее значение. If none of the other conditions are met, the corresponding value will be returned.
Ни одно из этих событий само по себе не является значительным. None of these developments is, in itself, of great moment.
Интересно, что ни одно из огнестрельных ранений Марка не убило его. One thing that's interesting is none of Mark's bullet wounds killed him.
Ни одно из этих решений не пойдет на благо союзникам США. None of this would be good for US allies.
Такие предложения существуют, но ни одно из них не было осуществлено. Such proposals exist, but none has been implemented.
Эти новые японцы не потеряют ни одно из своих хороших качеств. These new Japanese will lose none of their good qualities.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !