Exemples d'utilisation de "Никаких" en russe avec la traduction "no"

<>
Никаких названий команд, ничего такого. No team names, nothing specific.
Рэй, никаких бросков в голову. Ray, no head shots.
Никаких рыданий или попыток подкупа. No bribe attempts or blubbering.
Я проверил, еще никаких взносов. I checked his account, and no deposits yet.
Нет никаких доказательств временные подушные. There is no evidence of temporary capitation.
Никаких домов вокруг, гиблое место. No houses around it, a dead spot.
Не требуется выполнять никаких действий. No action is required.
И, пожалуйста, никаких учебных пособий. No study guides, please.
Я не хочу никаких телок. I don't want no heifer.
Никаких комиссий при внесении средств No Service Fee on All Deposits
Никаких световых мечей, пока мы. No lightsabers, not unless we're.
Никаких поцелуев в офисе Энн. No more smooching in Ann's office.
Никаких скрытых или дополнительных комиссий; No hidden or extra commission fees;
Никаких планов по расширению инвестиций. No plan for boosting investment.
Никаких телесных отправлений в деканате? What, there's no bodily functions at the deanery?
И никаких роботов не надо. No robots required.
Для оптимизма нет никаких причин. There is no reason to be optimistic.
Больше никаких лицензий на убийство No Licenses to Kill
Юбки до подбородков, никаких лифчиков. Skirts up to their chins, no bras.
Никаких входящих и исходящих звонков. No phone calls in or out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !