Exemples d'utilisation de "Нить" en russe
Нить накала должна находиться полностью в указанных пределах ".
The filament shall lie entirely within the limits shown. "
Спиральную нить мы называем точкой активной самостоятельности.
The spiral thread we call a "solo hot spot."
Одна нить, погруженная в воду, складывается сама по себе в надпись MIT.
A single strand dipped in water that completely self-folds on its own into the letters M I T.
Однако в отличие от США и Великобритании в прошлом Китай должен сегодня использовать зарубежные базы, а не колонизацию для усиления своей мощи на море, отсюда и «жемчужная нить».
However, unlike the US and Britain in the past, China today must turn to overseas bases rather than colonization to enhance its “sea power” – hence its “string of pearls.”
Нить накала должна полностью находиться в указанных пределах.
The filament shall lie entirely within the limits shown.
Итак, красной нитью наших исследований действительно является нить.
So the thread of discovery that we have really is a thread.
В результате 250 коротких нитей складывают длинную нить в соответствующий вид, и получается
And so the net effect of all 250 of these strands is to fold the long strand into the shape that you're looking for.
Нить накала должна полностью располагаться в указанных пределах.
The filament shall lie entirely within the limits shown.
Невыполнимым заданием было пропустить нить сквозь спиральную раковину.
The impossible challenge involved stringing a thread through a conch shell.
Однако, для этого нужна очень длинная нить ДНК, а её технически очень трудно получить.
But to do it, you need a long, single strand of DNA, which is technically very difficult to get.
Нить накала должна полностью находиться в рамках указанных пределов.
The filament shall lie entirely within the limits shown.
Нить из шерсти, сделанной из очищенной верблюжьей шерсти.
The thread is wool, made from refined camel hair.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité