Exemples d'utilisation de "Обезьяны" en russe avec la traduction "monkey"

<>
Оказывается, обезьяны тоже не рискуют. Turns out, the monkeys play it safe too.
И что же делают обезьяны? And so what do the monkeys do?
Щенки, обезьяны, такого плана статуэтки. Wee dugs, monkeys, that sort of thing.
Мы можем рассмотреть мозг обезьяны. We can look down in the brain of the monkey.
А обезьяны не смогут выписать рецепты. And monkeys can't write out prescriptions.
Три мальчика вскарабкались на дерево словно обезьяны. Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys.
Обезьяны невысокие, поэтому тут не очень высоко. Monkeys are shorter, so it's a little short.
Нет, я совершенно уверен, это были обезьяны. No, I'm quite sure that was the monkeys.
Делают ли обезьяны что-то вроде этого? Do the monkeys do anything like this?
Я видел, как обезьяны забирались на дерево. I saw some monkeys climbing the tree.
Достаточно создать виртуальное тело, проекцию, аватар обезьяны. You can just build a computational body, an avatar, a monkey avatar.
Мы не показываем босые ноги как дикие обезьяны. We don't display our naked feet like monkeys.
У обезьяны он такой же как у вас. Monkey has like you have.
Обезьяны, шимпанзе, только избавьте от этих волосатых существ." Monkeys, chimps, just get rid of the hairy creatures."
Люди так же иррациональны в экономике как и обезьяны A monkey economy as irrational as ours
Обезьяны, что нюхает свои какашки и падает в обморок? The monkey that smells his own poo and faints?
Вот ее обезьяны и могут получить за один жетон. and that's what the monkey can for a single token.
И обезьяны из этого обезьяньего леса выглядели вполне себе счастливыми. And the monkeys in that monkey forest looked, actually, fairly happy.
Когда две обезьяны добывают вместе пищу, они ожидают честной дележки. When two monkeys work for food, a fair split is expected.
Обезьяны выходили на рынок, тратили все ресурсы и возвращались обратно. The monkeys entered the market, spent their entire budget and then went back to everyone else.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !