Exemples d'utilisation de "Обидеть" en russe
Он не хотел тебя обидеть. Просто такова его натура.
He doesn't mean to be mean. It's just his nature.
Я не хотела его обидеть, но сердцу не прикажешь.
I didn't mean to hurt him, but I couldn't help how I felt.
Не хочу никого обидеть, Но линию пикета я не пересеку.
No offense intended, uh, but I won't cross the picket line.
Не хочу тебя обидеть, но в твоих глазах нет взгляда убийцы.
No offense intended, but you don't have the look of murder in your eye.
Омар сказал, что вы и комара или мухи не можете обидеть.
Omar says you do not have an arm or a shoulder for leaning on.
Она вяжет ужасные шарфики, приходится их носить, чтобы её не обидеть.
She knits hideous scarves that I have to wear so I don't hurt her feelings.
Я не хочу и не смогу и мухи обидеть или другое существо.
I would not, nor could I, hurt a fly or any other creature.
Он заметил, что когда шёл по улице, никто больше не пытался его обидеть.
He noticed that when he was walking down the street that nobody came up to him and harassed him anymore.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité