Exemples d'utilisation de "Обморок" en russe avec la traduction "faint"

<>
Обычно я падаю в обморок. I usually faint.
Больше не падай в обморок. You won't faint again.
Хэтти не падает в обморок. Hetty did not faint.
Не время падать в обморок! It's not the time to faint!
Ты знаешь как падать в обморок? You know how to faint?
Казалось, она сейчас упадет в обморок. It seemed as if she was going to faint.
Обычно я не падаю в обморок. Anyway, I don't normally faint, so I was a little curious.
Я не собираюсь падать в обморок. I'm not going to faint.
Кажется, что я упаду в обморок. I think I'm going to faint.
Я падаю в обморок при виде крови. I faint at the sight of blood.
Мужики не падают в обморок, мужики отрубаются. I didn't faint, I passed out.
Она тебя кусает, и ты падаешь в обморок. You step on it, it bites you and you faint.
Такие девушки как ты не падают в обморок. You don't look like the type of girl that could faint.
Каждый раз он не надолго падает в обморок. He faints but it doesn't last long each time.
Обезьяны, что нюхает свои какашки и падает в обморок? The monkey that smells his own poo and faints?
В этой части один из нас падает в обморок? Is this the part where one of us faints?
Все время он моет волосы, он падает в обморок. Every time he washes his hair, he faints in agony.
Когда она делала реверанс, я думала, она упадет в обморок When she curtsied I thought she'd faint
Ты не собираешься падать в обморок опять, не так ли? You're not going to faint again, are you?
Мы посчитали, что обморок от испуга можно приравнять к бегству. We decided that a faint from fright was equivalent to running.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !