Exemples d'utilisation de "Общая" en russe avec la traduction "common"

<>
Общая безопасность предполагает общие обязательства. Common security implies common commitment.
ЕС необходима общая внешняя политика. the EU needs a common foreign policy.
После захода солнца существует общая программа. After sunset, there is a common program.
Их объединяет сложная, но общая история. They have a complicated, but shared common history.
Похоже, у нас есть общая цель. Looks like we got another common goal.
Общая валюта может помочь создать такое повествование. A common currency can help to generate such a narrative.
Другая общая ошибка известна как «эффект недавнего». Another common bias is known as recency bias.
Общая система Организации Объединенных Наций [пункт 125]. United Nations common system [item 125].
Общая система Организации Объединенных Наций [пункт 135]. United Nations common system [item 135].
Общая система Организации Объединенных Наций [пункт 139]. United Nations common system [item 139].
Общая система Организации Объединенных Наций [пункт 131]. United Nations common system [item 131].
Общая папка, указанная в качестве общего назначения Public folder identified as a common destination
Общая система Организации Объединенных Наций [пункт 116]. United Nations common system [item 116].
Думаю, любовь к деньгам общая для всех нас. I think the love of money is common to us all.
Во всех этих экспериментах была одна общая вещь: Among all these experiments, there was one thing in common:
И это общая проблема всех наших больших городов. And this is something that is common to all our big cities.
Членов Североатлантического альянса когда-то объединяла общая цель. A common purpose once united members of the North Atlantic Treaty Alliance.
Такую региональную группу объединяли бы общая история и интересы. Such a regional group would be bound together by a long common history and compatible interests.
Общая валюта завершает образование единого рынка для стран-членов еврозоны. The common currency completes the single market for the euro area's member states.
общая форма докладов для землепользования, изменений в землепользовании и лесного хозяйства; Common reporting format for land use, land-use change and forestry
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !