Exemples d'utilisation de "Объедините" en russe
Объедините записи клиента вручную с помощью формы Слияние.
Merge customer records manually by using the Merge form.
Теперь объедините все перечисленное выше аргументы следующим образом:
Now put all of the above together as follows:
Чтобы защитить форму, объедините все ее содержимое в группу.
Add protection to your form by making all the form content into a group.
Мы надеемся, что вы проявите инициативу и объедините ваш инновационный дух с опытом учителей-новаторов в вашем районе.
We hope that you will take the lead in partnering your innovative spirit and expertise with that of innovative educators in your community.
Чтобы узнать полный ID запроса, объедините его с ID пользователя из поля to: {request_object_id}_{user_id}
To get the full request ID, concatenate this with a user ID from the to field: {request_object_id}_{user_id}
Если вы объедините данные мобильного приложения и пикселя Facebook, то сможете провести межплатформенный анализ или отследить все действия, которые выполняет клиент, на всех платформах и устройствах.
Viewing mobile app data and Facebook pixel data together shows you cross-platform analytics, or a complete view of your customer journey across platforms and devices.
Объедините вместе процесс смены поколений, в ходе которого ему удалось быть избранным, с сильным и всеобщим желанием продолжить сближение с Северной Кореей, несмотря на то, что она усиливает конфронтацию с США, существующую на почве разработки ядерного оружия - и у вас получится готовый рецепт для возникновения споров с США.
But couple the generational changeover that put him in office with a strong popular desire for continued engagement with North Korea – notwithstanding North Korea's growing nuclear brinkmanship – and the recipe is complete for disputes with the US.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité