Exemples d'utilisation de "Оказаться" en russe avec la traduction "be"

<>
Ответ может оказаться довольно простым: The answer may be quite simple:
Это может оказаться подставой ФСБ. Could be an FSB dangle.
Правда может оказаться совсем иной. The truth may be completely different.
Эти критики могут оказаться неправы. But the critics could be proved wrong.
Это встреча может оказаться решающей. This may be the decisive meeting.
Но реальность может оказаться иной. That might not be the case.
Эта комбинация должна оказаться выигрышной. That ought to be a winning combination.
Думаю, она может оказаться упырем. I think she might be upir.
И результаты могут оказаться довольно смешными. And the results can be pretty funny.
Для меня честь оказаться тебе полезным. I am honoured to be of service.
Этот парень может оказаться сущим наказанием. This guy could be a handful.
Политические пертурбации могут оказаться весьма серьезными. This would be the trifecta of political disruption.
Однако это может оказаться лишь желанием. This might be wishful thinking, however.
Предполагаемая передача рисков может оказаться миражом. The supposed transfer of risk would turn out to have been a mirage.
Однажды оказаться на другой стороне телефона. To one day be on the other end of that phone.
Дальнейшие события могут оказаться чрезвычайно важными. What happens next could prove to be critically important.
Но эта реакция может оказаться недальновидной. But that may prove to be a shortsighted reaction.
Вы можете оказаться в Нью-Йорке. You could be in New York.
Это может оказаться крайне легковоспламеняющимся коктейлем. That could prove to be a highly inflammatory cocktail.
Ваши видения могут оказаться действительно очень сложными. The things you see can be very complicated indeed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !