Exemples d'utilisation de "Оливер Дулич" en russe

<>
"Германия должна проснуться", - говорит Оливер Грюн, президент объединения BITMi, которое представляет малые и средние IT-компании Германии. "Germany must wake up," says Oliver Grün, president of BITMi, which represents small and medium sized German IT companies.
Профессор Лондонской фондовой биржи Оливер Линтон (Oliver Linton) исследовал общее качество рынков Великобритании. The LSE’s Professor Oliver Linton examined the overall quality of the UK’s markets.
Оливер Уэнделл Холмс-старший написал красноречивое стихотворение, выразив теплые чувства многих американцев к царю. Indeed, Oliver Wendell Holmes, Sr.’s eloquent verse articulated the warm feelings that many Americans harbored for the tsar.
"Если закон предполагает это" - говорит мистер Бамбл в романе Чарльза Диккенса "Оливер Твист", - "то закон глуп". JOHANNESBURG - "If the law supposes that," Mr. Bumble says in Charles Dickens' novel Oliver Twist, "the law is an ass."
Как, согласно всеобщему мнению, остроумно заметил судья Верховного суда Оливер Уэнделл после встречи с Франклином Д. Рузвельтом: As Supreme Court Justice Oliver Wendell Holmes reputedly quipped after meeting Franklin D. Roosevelt:
Я следил за твоей матерью несколько дней, Оливер, и ничего. I've been watching your mother for days now, Oliver, and nothing.
Эй, может у Гейл одно из тех психических расстройств, о которых писал Оливер Сакс? Hey, maybe Gayle has one of those Oliver Sacks brain disorder thingies?
Оливер, нам нужна бритва и крем для бритья. Oliver, we're gonna need some shaving cream and a razor.
И Оливер собирается подписаться на этот "летний лагерь для скаутов"? And Oliver's about to sign up for this summer internment camp?
Оливер будет избавлен от скорби, которую пришлось пережить мне, и он будет удостоен чести, которую ты даже не можешь представить. Oliver will be spared grief in a manner that was denied to me, and he'll receive an honor greater than you can imagine.
Оливер, у Годфри есть доказательства. Oliver, Godfrey's got proof.
Хорошо, что Тея и Оливер вовремя уехали из города. It's good Thea and Oliver got out of town.
Послушай, Оливер, если мы просто получим этот трансмиттер, может нам не понадобиться отслеживать устройство. Listen, Oliver, if we can just get our hands on this transmitter, maybe we don't need to track down the device.
Черт побери, Оливер, ты был бы уже мертв раз десять, если бы не я! No, it doesn't - damn it, Oliver, you would be dead ten times over if it wasn't for me!
Расскажем директору все, что видели, тогда Оливер и это два придурка вылетят отсюда. We tell the headmaster what we saw, and then Queen and those two jerks are out of here.
Как сказал Оливер Кромвель "как есть, со всеми бородавками". To quote Oliver Cromwell, warts and all.
Оливер не смог найти видео полностью, а ту часть, которую копы не хотели нам показывать, удалили и с сервера тоже. Oliver couldn't find the rest of the dashcam video, and the cops deleted the part that they didn't want us to see off the server, too.
Знаю, вы все слышали, что старший сержант Оливер Шоу взял отпуск на время расследования ОВР. I know you've all heard the news that staff sergeant Oliver Shaw has taken a leave of absence pending an I A investigation into his conduct.
Оливер и Мисс Линдси идеально подходят друг другу. Oliver and Miss Lindsay make a blissful match.
Я знаю, что ты думаешь, как о плохом парне, Оливер Куин, но. I know that you like to think of yourself as a bad boy, Oliver Queen, but.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !