Exemples d'utilisation de "Оставь" en russe

<>
Благородство оставь для Букингемского Дворца. Save the chivalry for Buckingham Palace.
Оставь нас в покое, Торнбург. Give us a break, Thornburg.
Оставь свои поцелуйчики для клиентов. Save the sucking for your customers.
Оставь его в покое, приятель. That one don't move, bey.
И оставь в китайском баре. And drop them to the bar.
Оставь нас в покое, Торнберг. Give us a break, Thornburg.
Оставь своё эго, обрети сострадание Lose your ego, find your compassion
Мамуля, прошу, не лезь, оставь их. Mammy, of all people you stay out of this.
В следующий раз оставь мне записку. Send me a note next time.
Оставь мне место за своим столиком. Save me a seat at the table you.
Просто оставь соболью шубку под ёлкой Just slip a sable under the tree
Сожми кулак, оставь большой палец сбоку. Make a fist with your thumb on the side.
Оставь свой гнев и прерви свой пост. Give up your anger and break your fast.
А ты оставь мой скелет на земле. You place my relict on the ground carefully.
Оставь меня! Отпусти меня! Дай мне свободу! Cleanse me! Release me! Set me free!
Если ты работаешь на меня, оставь самодеятельность. Nobody who works for me goes into business for themselves.
Мия, разбери груз и оставь только самое необходимое. Mia, strip the cargo down to essentials.
Ой, оставь свои лекции, это я их сделал. I built your exhaust system, pal, spare me the lecture.
Оставь свою сушку и скрести пальцы на удачу. Put the pretzel down and cross your fingers.
Да, пожалуйста, оставь меня без штанов, если не боишься. Yes, please, beat my pants off, if you dare.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !