Exemplos de uso de "Остальным" em russo

<>
Просто вы сказали "нам остальным", мистер Кейс. When you say "the rest of us," Mr Case, I mean, you got to look around.
Как преуспеть остальным 50% общества в меритократическом мире? How do the other 50% fare in a meritocratic world?
Попробуй быть толерантным к остальным. Try to be patient with others.
Надо связать свой бизнес с остальным миром. You want to tie in to the rest of the world out there.
Покажи остальным зэкам, что с тобой лучше не связываться. You gotta let the other cons know not to mess with you.
Хорошо, я передам это остальным. Okay, I'll pass the word to the others.
А что не так с остальным экипажем? What's wrong with the rest of the crew?
Действительно, по остальным экономическим аспектам Китай по-прежнему отстаёт. It is true that in other economic terms, China still lags far behind.
Если Рифкина убьют, прикажи остальным исполнить приговор. If Rifkin dies, tell the others to carry out the sentence.
Со всем остальным они могут справиться самостоятельно. The rest they can manage on their own.
Что вызывает двоящееся зрение вдобавок ко всем остальным симптомам? So what causes double vision on top of all the other symptoms?
Ты не должен пытаться насаждать свои идеи остальным. You should not try to force your ideas on others.
Хотелось бы знать, что стало с остальным экипажем. I wonder what happened to the rest of the crew.
Пьеру Пизаню, как и остальным активистам, предъявлены обвинения в хулиганстве. Just as the other activists, Pierre Pisanu has been charged with hooliganism.
Они создали устройство, чтобы помочь остальным совершить путешествие. They make machinery to help some others make the trip.
Всем остальным занять свои места и не высовываться! The rest of you men man your posts and stay out of sight!
Создает предложение, объединяя данные в столбце А с остальным текстом. Creates a sentence by joining the data in column A with other text.
Отлично, я положу его на полку к остальным. Fine, I'll put it on the shelf with the others.
Как минимум, Америка должна активно сотрудничать с остальным миром. At a minimum, America should be eagerly cooperating with the rest of the world.
Это относится и ко всем остальным устройствам, подключенным к вашей сети. This applies to any other devices that share your network.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.