Exemples d'utilisation de "Отверстия" en russe avec la traduction "hole"
распространится, проходя сквозь отверстия и рассредоточится.
It distributes itself, flows through further holes, distributes itself.
Под обуглившейся одеждой спрятались два пулевых отверстия.
What the charred clothing covered up were two bullet holes.
Все дренажные и прочие отверстия должны оставаться открытыми.
All drain holes and other openings shall remain open.
Отверстия от пуль в стене и пятна крови на ковре.
Bullet holes in your wall and bloodstains on your carpet.
Значит, он наверняка пройдет сквозь эти отверстия в 200 нм.
So that's definitely going to get through those 200 nanometer holes.
На конце шнура питания, подключаемом к блоку питания, расположены два отверстия.
The end of the power cord that plugs into the PSU has two holes.
Отверстия в мягких тканях появились вследствие сильного давления воды из множества сопел.
The holes in the soft tissue appear to be a function of excellent water pressure and multiple nozzles.
Вы видите небольшие отверстия, вода падает в дренаж, в котором есть наклон.
You can notice the small holes the water will fall on this catchment, and there is a slope.
Что если пробурить глубокие отверстия в фундаменте и взорвать оба заряда одновременно?
Now, what say we do a deep set of drill holes in the foundation, do two charges simultaneously?
Все дыры, вентиляционные отверстия, ловушки и окна запечатлены у меня в голове.
Every hole, vent, trap and window is mapped in my head.
Примечание. Убедитесь, что направляющие штыри вставлены в направляющие отверстия на каждой стороне гнезда.
Note: Make sure that you insert the alignment prongs into the guide holes on either side of the jack.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité