Exemples d'utilisation de "Отдал" en russe avec la traduction "give"

<>
Отдал все наше дело черномазым. Gave our entire operation over to the coons.
Отдал ему последний паёк, помнишь? You gave him the last of that K ration, remember?
Том отдал Мэри все свои деньги. Tom gave Mary all the money he had.
Я отдал каналу часть своей зарплаты. I gave the network back some money off my salary.
Президент отдал приказ около часа назад. The president gave the order an hour ago.
Я отдал его моей тогдашней подруге. I gave it to a lady friend of mine at the time.
Я отдал приказ шесть часов назад. I gave the order six hours ago.
Я отдал новую речь на суфлер. I gave the new speech to the teleprompter.
Пожал плечами и отдал приказ стрелять. Shrugged his shoulders and gave the order to shoot.
Он отдал жизнь за свою страну. He gave up his life for his country.
Чтобы ты отдал, чтобы вернуть меня назад? What would you give up to bring me back?
Записал свои мысли и отдал их Бриксу. I made some notes and gave them to Brix.
И ты отдал ему назад его нож? And you gave him his knife back?
Я бы отдал все, чтобы вернуться назад. I'd give anything to go backward.
Я отдал образец крови 5 часов назад. I gave you his blood work five hours ago.
Он же не просто отдал тебе флэшку. He didn't just give you the flash drive.
Он отдал мне все ее старые лифчики. He gave me all her old bras.
Отдал их на следующий день, работают превосходно. Gave it to me back the next day, works great.
А потом он отдал мне свой дар. And then he gave me his gift.
Я отдал своё сердце Королеве, чтобы спасти Белоснежку. I gave up my heart so that the Queen would spare Snow's.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !