Exemples d'utilisation de "Отдельных" en russe avec la traduction "separate"
Traductions:
tous8061
individual2937
separate2364
single401
certain377
isolated63
segregated39
discrete33
detached15
seperate2
segregate1
autres traductions1829
Отображение страниц фильтра отчета на отдельных листах
Display report filter pages on separate worksheets
Несколько отдельных адресов, разделенных точкой с запятой.
Separate multiple addresses with a semicolon.
Для этого необходимо создать два отдельных планирования.
Instead, you must create two separate schedules
Процесс утверждения - это процесс, состоящий из отдельных шагов.
An approval process is a process that consists of separate steps.
Поэтому справочная документация часто находилась в отдельных файлах.
Therefore, Help documentation was often located in separate files.
Вместо этого они выводятся в отдельных окнах Excel.
Instead, they are shown as separate Excel windows.
Настройка отдельных групп продукта, хранения и аналитики отслеживания.
Set up separate product, storage, and tracking dimension groups.
Они могли бы договориться о структуре отдельных, взаимодействующих инструментов.
They could agree on a framework of separate, mutually reinforcing instruments.
В форме графика поставки создается 6 отдельных строк поставки.
On the delivery schedule form, you create six separate delivery lines.
Похоже, что аппарат взорвали, примерно на восемь отдельных частей.
It appears that this machine we're on has been blown into about eight separate pieces.
Вы можете также представить любую дополнительную информацию на отдельных страницах.
Please also feel free to provide any additional information on separate sheets.
Как перейти от отдельных региональных Страниц к структуре глобальных Страниц?
How do I separate regional Pages transition to Global Pages?
Один сертификат можно использовать для нескольких узлов в отдельных доменах.
You can use the same certificate for multiple hosts in multiple, separate domains.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité