Exemples d'utilisation de "Отели" en russe avec la traduction "hotel"
Traductions:
tous775
hotel775
(Отели) Советы по наиболее эффективному использованию рекламы
(Hotels) Tips for getting the most out of your ads
Поищи "синяя ключ-карта" или отели, начинающиеся с "К".
You can search "blue card key" or hotels that start with "C".
Хорошо, вы занимаетесь архитектурой мест отдыха - казино, отели и рестораны.
It's about pleasure - casinos and hotels and restaurants.
Например, если вы рекламируете отели, используйте поля для отелей, перечисленные ниже.
For example, if you're promoting hotels, use the fields for hotels listed below.
а пустые отели и пляжи приведут к катастрофическим последствиям для экономики.
empty hotels and beaches would be economically disastrous.
И иногда я даже заселялся в отели на выходные, потому что.
And sometimes I'd even stay at hotels on the weekend because.
За последние несколько лет у них были параллельные счета за отели вне города.
Past couple of years, they got corresponding out of town hotel bills.
Они превратили корабли в отели, потому что в море такие суда выйти не могли.
They turned the ships into hotels, because they couldn't sail them anywhere.
Рубен сделал ей подарок и зарезервировал номер для новобрачных в отели в Беверли Хиллз.
Ruben surprised her and got the bridal suite at some Beverly Hills hotel.
Согласно оценкам, 58 процентов номеров в гостиницах приходится на отели, находящиеся на пляжном побережье.
It is estimated that 58 per cent of the available hotel rooms are located in beachfront destinations.
Джеймс Мемуси, бухгалтер, выращивает грибы в свободной спальне, продавая их в ближайшие отели и супермаркеты.
James Memusi, an accountant, grows mushrooms in a spare bedroom, selling them to nearby hotels and supermarkets.
Например, если вы предлагаете приложение для покупки авиабилетов, охватывайте людей, которые любят путешествовать или ищут хорошие отели.
For example, if your app is selling flights, you can reach people who are interested in traveling or hotels.
Помимо этого, многие рабочие оставались дома, в результате чего рестораны, бары, отели прекратили работать и экономика остановилась.
Indeed, many workers stayed home as well, causing restaurants, bars, and hotels to cease functioning and the economy to grind to a halt.
В разделе II запрещается дискриминация в местах общественного пользования и увеселительных заведениях, включая отели, мотели, рестораны и театры.
Title II outlaws discrimination in places of public accommodation and amusement, including hotels, motels, restaurants and theatres.
Отели и офисы могут выключать их в тех помещениях, которые не используются - центрально или даже через сотовый телефон.
Hotels and businesses can shut down unused rooms from a central location, or even a cell phone.
Но я думаю, когда это начнется, мы найдем решения. И очень скоро вы увидите те самые курортные отели на орбите.
But I think once it does, we will find solutions, and very quickly, you'll see those resort hotels in orbit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité